인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
program for diagrammername
다이어그램 프로그램name
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
program for filtypen er ikke angivet.
이 확장명에 대한 등록된 어플리케이션이 없습니다.
마지막 업데이트: 2009-10-01
사용 빈도: 1
품질:
tilføjer et nyt program for denne filtype.
이 파일 형식에 대한 새로운 프로그램을 추가합니다.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
startes programmet for første gang
프로그램이 처음으로 시작되었을 때
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
du skal genstarte de kørende programmer for at disse ændringer skal få virkning.
변경 사항을 적용하려면 실행 중인 프로그램을 다시 시작해야 합니다.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
genskab programmet for det angivne 'sessions- id'
주어진 '세션 id' 에 대한 응용 프로그램을 되살립니다.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
Ændrede sprogindstillinger gælder kun for nystartede programmer. for at ændre sproget for alle programmer skal du først logge af.
언어 설정은 새로 시작하는 프로그램에만 적용됩니다. 모든 프로그램의 언어를 변경하려면 로그아웃해야 합니다.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vælg denne indstilling hvis menuen skal opføre sig som standard startmenuer. du skal klikke på programmer for at starte dem. sektionsknapper aktiveres ved at bevæge musen henover dem.
일반적인 프로그램 실행기처럼 행동하려면 이 옵션을 선택하십시오. 프로그램을 실행하려면 그 위에서 눌러야 하지만 섹션 단추들은 지나다니는 것으로 활성화됩니다.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
intet program er angivet som fremviser af %s-filer; du er nødt til at angive et program for at åbne denne filtype.\ntryk på [avanceret]-knappen og angiv, hvilket program der skal bruges.
%s-파일을 보기 위한 프로그램이 없습니다. 파일을 보기 위한 어플리케이션을 지정하십시오.\n[고급 설정]을 누르고 사용할 어플리케이션을 지정하십시오.
마지막 업데이트: 2009-10-01
사용 빈도: 1
품질: