전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
3. som handelspolitisk foranstaltning kan traeffes enhver foranstaltning, der kan forenes med bestaaende internationale forpligtelser og procedurer, navnlig:
(3) a fennálló nemzetközi kötelezettségekkel és eljárásokkal összeegyeztethető bármely kereskedelempolitikai intézkedést alkalmazni lehet, nevezetesen:
ud fra foelgende betragtninger: forsikring og finansiering af eksport har betydning for den internationale samhandel og udgoer som saadan et effektivt handelspolitisk instrument;
mivel az export biztosítása és finanszírozása hatással van a nemzetközi kereskedelmi folyamatokra és mint ilyen, a kereskedelmi politika hatékony eszközét alkotja;
den fælles handelspolitiks mål er heller ikke relevant, eftersom indefrysning af aktiver tilhørende en person, som ikke har nogen tilknytning til et tredjelands regering, ikke vedrører samhandelen med et sådant land og ikke forfølger et handelspolitisk formål.
a közös kereskedelempolitika célkitűzése sem releváns, hiszen harmadik ország kormányával kapcsolatban nem álló valamely személy pénzköveteléseinek befagyasztása nem érinti az ilyen országgal fennálló kereskedelmet, tehát nem irányul kereskedelempolitikai célkitűzés megvalósítására.
ud fra følgende betragtninger: (1) mellem- og langfristet eksportkreditforsikring spiller en fremtrædende rolle i den internationale handel og er et vigtigt handelspolitisk instrument;
(1) mivel a közép- és hosszú lejáratú exporthitel-biztosítás a nemzetközi kereskedelemben döntő szerepet játszik, és fontos kereskedelempolitikai eszköz;
det er derfor hensigtsmæssigt at udelukke indførsel af varer, der omfattes af toldfritagelse, fra anvendelsen af handelspolitiske beskyttelsesforanstaltninger, der indføres på grundlag af traktatens artikel 133.
ezért helyénvaló kizárni az ek-szerződés 133. cikke alapján a kereskedelem védelmére bevezetett intézkedések alkalmazásából a vámmentességben részesülő áruk behozatalát.