전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
you have to be fast bro
आपको तेज होना होगा भाई
마지막 업데이트: 2024-04-13
사용 빈도: 41
품질:
men man kunne da godt have to.
... लेकिन कोई भी दो रख सकता है.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
måtte man have to koner dengang?
क्या तब तुम दो पत्नियाँ रख पाते?
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
sådan nogle fyre skal nogen gange have to skud.
किसी बड़े लड़कों. आप होगा उन्हें दो शॉट देते हैं.
마지막 업데이트: 2017-10-12
사용 빈도: 1
품질:
du kan højst have to afledte punkter for denne listetype!
इस सूची क़िस्म के लिए आप अधिक से अधिक दो शिशु वस्तुएँ ले सकते हैं!
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 2
품질:
du må ikke have to slags vægtlodder i din pung, større og mindre.
अपनी थैली में भांति भांति के अर्थात् घटती- बढ़ती बटखरे न रखना।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
du må ikke have to slags efaer i dit hus, en større og en mindre.
अपने घर में भांति भांति के, अर्थात् घटती- बढती नपुए न रखना।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
den skal have to skulderstykker, der skal være til at hæfte på; den skal hæftes sammen ved begge hjørner.
और वह इस तरह से जोड़ा जाए कि उसके दोनो कन्धों के सिरे आपस में मिले रहें।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
originaltthe name of the second, third... language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
असलीthe name of the second, third... language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 2
품질:
kan ikke skrive til filen% 1the name of the first language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
फ़ाइल% 1 पर लिख नहीं सकताthe name of the first language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
마지막 업데이트: 2018-12-24
사용 빈도: 2
품질:
og dersom din fod forarger dig, så hug den af; det er bedre for dig at gå lam ind til livet end at have to fødder og blive kastet i helvede,
और यदि तेरा पांव तुझे ठोकर खिलाए तो उसे काट डाल।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
og dersom din hånd forarger dig, så hug den af; det er bedre for dig at gå som en krøbling ind til livet end at have to hænder og fare til helvede til den uudslukkelige ild,
यदि तेरा हाथ तुझे ठोकर खिलाए तो उसे काट डाल टुण्डा होकर जीवन में प्रवेश करना, तेरे लिये इस से भला है कि दो हाथ रहते हुए नरक के बीच उस आग में डाला जाए जो कभी बुझने की नहीं।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
og dersom dit Øje forarger dig, da riv det ud, og kast det fra dig! det er bedre for dig at gå enøjet ind til livet end at have to Øjne og blive kastet i helvedes ild.
और यदि तेरी आंख तुझे ठोकर खिलाए, तो उसे निकालकर फेंक दे।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
men dersom din hånd eller din fod forarger dig, da hug den af, og kast den fra dig! det er bedre for dig at gå lam eller som en krøbling ind til livet end at have to hænder og to fødder og blive kastet i den evige ild.
यदि तेरा हाथ या तेरा पांव तुझे ठोकर खिलाए, तो काटकर फेंक दे; टुण्डा या लंगड़ा होकर जीवन में प्रवेश करना तेरे लिये इस से भला है, कि दो हाथ या दो पांव रहते हुए तू अनन्त आग में डाला जाए।
마지막 업데이트: 2019-08-09
사용 빈도: 1
품질:
- the faerie queen. "enorme som hvaler, bevægelse, hvis enorme organer kan i en fredelig rolig ballade havet to the det koge. "- sir william davenant.
- भानमती रानी. "व्हेल, की गति जिसका विशाल शरीर कर सकते हैं एक शांतिपूर्ण शांत मुसीबत में के रूप में अपार सागर तिल यह फोड़ा - सर विलियम davenant.
마지막 업데이트: 2019-07-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다