검색어: anfangskapital (독일어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

anfangskapital

그리스어

αρχικό κεφάλαιο

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

anfangskapital der ezb

그리스어

αρχικό κεφάλαιο της ΕΚΤ

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

anfangskapital von wertpapierfirmen

그리스어

ΑΡΧΙΚΌ ΚΕΦΆΛΑΙΟ ΤΩΝ ΕΠΙΧΕΙΡΉΣΕΩΝ ΕΠΕΝΔΎΣΕΩΝ

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

anfangskapital lokaler firmen

그리스어

Αρχικό κεφάλαιο τοπικών επιχειρήσεων

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

anfangskapital und laufende eigenkapitalanforderungen

그리스어

Απαιτήσεις αρχικού κεφαλαίου και μόνιμων ιδίων κεφαλαίων

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

anfangskapital bestimmter arten von wertpapierfirmen

그리스어

Αρχικό κεφάλαιο ιδιαίτερων τύπων επιχειρήσεων επενδύσεων

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

ein anfangskapital von 50000 eur haben oder

그리스어

αρχικό κεφάλαιο 50000 eur,

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das anfangskapital beträgt mindestens 1 million eur,

그리스어

το αρχικό κεφάλαιο δεν είναι μικρότερο από 1 εκατομμύριο eur,

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das anfangskapital muß mindestens 1 million euro betragen.

그리스어

το αρχικό κεφάλαιο δεν είναι μικρότερο από ένα εκατομμύριο ευρώ

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:

추천인: IATE

독일어

sie mit dem folgenden ausreichenden anfangskapital ausgestattet ist:

그리스어

διαθέτει επαρκές αρχικό κεφάλαιο ύψους:

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das autorisierte anfangskapital des fonds beläuft sich auf 2 mrd ecu.

그리스어

Το αρχικό εγκεκριμένο κεφάλαιο του Ταμείου ανέρχεται σε 2 δισεκατομμύρια ecu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

alle anderen wertpapierfirmen müssen ein anfangskapital von 730 000 ecu nachweisen.

그리스어

5) Ημερομηνία ενάρξεως ισχύος (αν διαφέρει από το 4)

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

gesamtbetrag (anfangskapital und rückzahlungszinsen), der von jedem beihilfeempfänger zurückzufordern ist;

그리스어

το συνολικό ποσό (αρχικό κεφάλαιο και τόκοι ανάκτησης) που θα πρέπει να ανακτηθεί από κάθε δικαιούχο·

마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die nicht unter artikel 29 fallenden wertpapierfirmen verfügen über ein anfangskapital von 730000 eur.

그리스어

Όλες οι επιχειρήσεις επενδύσεων, πέραν αυτών που προβλέπονται στο άρθρο 29, πρέπει να έχουν αρχικό κεφάλαιο 730000 eur.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das anfangskapital des fpap besteht aus beitragszahlungen der mitglieder (siehe randnummer 23 und 25).

그리스어

Το αρχικό κεφάλαιο του ταμείου fpap αποτελείται από τις εισφορές των μελών (βλ. αιτιολογικές σκέψεις 23 και 25).

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

e-geld-institute müssen über ein anfangskapital von mindestens 500.000 ecu verfügen.

그리스어

Το αρχικό κεφάλαιο της επιχείρησης ηλεκτρονικού χρήματος δεν είναι κατώτερο από 500.000 ecu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

das autorisierte anfangskapital des fonds von 2 milliarden ecu wird von der eib, der kommission der eg und von finanzinstituten gezeichnet.

그리스어

Το αρχικό εγκεκριμένο κεφάλαιο του Ταμείου θα ανέρχεται σε 2 δισεκατομμύρια ecu και θα αναληφθεί από την ΕΤΕπ, την Επιτροπή και χρηματοπιστωτικά ιδρύματα.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die mitgliedstaaten können jedoch besondere kategorien von kreditinstituten zulassen, deren anfangskapital geringer als der in absatz 1 geforderte betrag ist.

그리스어

Ωστόσο, τα κράτη μέλη έχουν τη δυνατότητα να χορηγούν άδεια λειτουργίας, σε ειδικές κατηγορίες πιστωτικών ιδρυμάτων, το αρχικό κεφάλαιο των οποίων είναι μικρότερο από το προβλεπόμενο στην παράγραφο 1.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

eine kombination aus anfangskapital und berufshaftpflichtversicherung aufweisen, die ein deckungsniveau ermöglicht, welches dem unter den buchstaben a oder b genannten gleichwertig ist.

그리스어

συνδυασμό αρχικού κεφαλαίου και ασφάλισης επαγγελματικής ευθύνης με τρόπο που να οδηγεί σε επίπεδο κάλυψης αντίστοιχο με το εξασφαλιζόμενο με τα στοιχεία α) ή β).

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

bei denen ist für mich nicht die entscheidende frage, wie das anfangskapital ge wesen ist, sondern entscheidend ist das verhältnis des eigenkapitals zu der ausgelegten summe.

그리스어

Προσπαθήσαμε να λύσουμε το θέμα αυτό στο κεφάλαιο 1, αλλά παρόλα αυτά θα εξακολουθή­σουν να λειτουργούν στην αγορά, κοντά στις παραδοσια­κές τράπεζες, τράπεζες μη τραπεζικού χαρακτήρα και παρατράπεζες, και συνεπώς, κατά τη γνώμη μου, το θέμα δε λύθηκε οριστικά.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
8,045,105,224 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인