전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
dieses land wird dem boden gleichgemacht, völlig zerstört sein.
Η Τουρκίπ, στις πόρτες της Ευρώπης που θπ ζητά πολεμικά λάφυρα
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
in der türkei wird weiter gefoltert, gemordet, werden zeitungen dichtgemacht, werden kurdische dörfer dem erdboden gleichgemacht.
Στην tουρκία συνεχίζονται τα βασανιστήρια και οι φόνοι, κλείνουν εφημερίδες και ισοπεδώνονται κουρδικά χωριά.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
dabei gab es unbestrittene beweise für willkürliche Übergriffe der serbischen sicherheitskräfte und der jugoslawischen armee auf ganze dörfer, die weitgehend dem erdboden gleichgemacht wurden.
Δεν είμαι εγώ αυτός που δίνει άδεια, τις άδειες αυτές τις δίνει η ισραηλινή κυβέρνηση.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
abschließend möchte ich unterstreichen, dass es notwendig ist, tausende von kurdischen dörfern, die dem erdboden gleichgemacht wurden, wieder aufzubauen.
Θα ήθελα, τέλος, να υπογραμμίσω την ανάγκη ανοικοδόμησης των χιλιάδων κουρδικών χωριών τα οποία ισοπεδώθηκαν.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
die stärke des reichs der mitte, seine Über legenheit über die eroberer hätten dazu geführt, daß sie die eindringlinge innerhalb von fünfzehn minuten dem erdboden gleichgemacht hätten.
Θα φέρει τη Βρετανία και την ηπειρωτική Ευρώπη, ιδιαίτερα τους Βρετανούς και τους Γάλλους, περισσότερο κοντά μεταξύ τους από ποτέ άλλοτε.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
alte friedhöfe wurden dem erdboden gleichgemacht. ethnische primär- und sekundärschulen wurden in rumänische institute umgewandelt, in denen einfach die sprache rumäniens unterrichtet wird.
Μπορούμε να δεχτούμε, η αρχή του κρατικού συμφέροντος να υπνώττει μέσα στα παλάτια και τη χλιδή μιας ελέω θεού μοναρχίας; Για κάθε ήλιο υπάρχει και μια σκιά.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zwischen ende oktober und mitte november wurden in der region dersim ungefähr 50 dörfer dem erdboden gleichgemacht. seitdem bemüht sich der ausschuß für menschenrechte des türkischen parlaments vergeblich um die erlaubnis, vor ort fahren zu können.
la malfa (eldr). - (it) Κύριε Πρόεδρε, εγκρίνοντας αυτή την πρόταση ψηφίσματος για την Τσετσενία, η ομάδα eldr εκφράζει τις ανησυχίες της για την εσωτερική κατάσταση της Ρωσίας και για την όλο και συχνότερη, σε ευρύτερη κλίμακα προσφυγή στα όπλα για την επίλυση των διεθνών συγκρούσεων και διενέξεων.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ich möchte von ihnen, frau präsidentin, sowie von dem kommissar wissen, wie es vorstellbar ist, die flüchtlinge in jene dörfer zurückzuschicken, die dem erdboden gleichgemacht und von milosevics truppen militärisch besetzt wurden.
Αν και προς το παρόν η Τουρκία δεν ανταποκρίνεται στα κριτήρια προσχώρησης, η επιλεξιμότητα της να συμμετάσχει σε κάποιο στάδιο στην Ευρωπαϊκή Ένωση δεν έχει ποτέ αμφισβητηθεί και
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das seebeben, das sich ereignet hat, war noch stärker als das erdbeben, das managua 1972 dem erdboden gleichgemacht hat, und die internationale hilfe war, wie immer, unmittelbar, schon am 2. september, dem tag nach der katastrophe, zur stelle, und es wurde geld verteilt und decken verteilt und den menschen geholfen.
Θέλω αυτό, εν συντομία, να το κάνω πιο συγκεκριμένα με παράδειγμα τη Γερμανία και τη γερμανική νομισματική πολιτική στην πρόσφατη ιστορία.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: