검색어: lebensmittelerzeugnissen (독일어 - 그리스어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Greek

정보

German

lebensmittelerzeugnissen

Greek

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

wie viele gvo sind zur verwendung in lebensmittelerzeugnissen zugelassen worden?

그리스어

Πόσοι ΓΤΟ έχουν εγκριθεί για χρήση σε προϊόντα διατροφής;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei lebensmittelerzeugnissen gilt die beschränkung für erzeugnisse, die mehr als 2 % eier enthalten.

그리스어

d ανάγκη διεύρυνσης τυυ καταλύγυυ των απαγο­ρευμένο ιν συστατικών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

hygienepaket (entscheidung 2007/275/eg zu zusammengesetzten lebensmittelerzeugnissen und fleischuntersuchung)

그리스어

Δέσμη "υγιεινή" (απόφαση 2007/205 σχετικά με σύνθετα προϊόντα και την επιθεώρηση κρεάτων)

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

auch der umfang des handels mit lebensmittelerzeugnissen zwischen den ländern der europäischen gemeinschaft belegt diese bedeutung.

그리스어

Τώρα για παράδειγμα έχουμε διπλό έλεγχο διαβατηρίων στο αεροδρόμιο των Βρυξελλών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

10.3 die rückverfolgbarkeit der inhaltsstoffe von lebensmitteln und lebensmittelerzeugnissen ist von entscheidender bedeutung für sicherheit, qualität und bewusste kaufentscheidungen.

그리스어

10.3 Η ιχνηλασιμότητα των συστατικών των τροφίμων και των παραγώγων τους είναι σημαντική για τη διασφάλιση της ασφάλειας, της ποιότητας και της ενημερωμένης επιλογής των καταναλωτών.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese vorhaben be treffen den anbau von anderen als lebensmittelerzeugnissen, umweltaspekte der land wirtschaft, die forstwirtschaft und die ent wicklung des ländlichen raums.

그리스어

Η Επιτροπή ενέκρινε, στι; 4 Σεπτεμβρίου, την έκθεση δραστηριότητας του για το 1995. το πριότο έτος πλήρους δραστηριότητα; του ταμείου.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es mußte erst zu dem skandal im zusammenhang mit dem rinderwahnsinn kommen, ehe man sich der notwendigkeit bewußt wurde, die rückverfolgbarkeit und die kennzeichnung von lebensmittelerzeugnissen zu verbessern.

그리스어

. ( fr) Χρειάστηκε να γνωρίσουμε το σκάνδαλο των τρελών αγελάδων για να συνειδητοποιήσουμε την αναγκαιότητα βελτίωσης της ανιχνευσιμότητας και της επισήμανσης των προϊόντων διατροφής.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

innerhalb der verarbeitenden industrie ist der sektor der chemischen erzeugnisse am stärksten vertreten, gefolgt von der elektrogeräteherstellung, den lebensmittelerzeugnissen, der getränke- und

그리스어

Οι δραστηριότητες αυτές στο σύνολο τους συμβάλλουν στην ενί­σχυση των ανταγωνιστικών πλεονεκτημάτων της Ένωσης.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im zusammenhang mit der entwicklung von lebensmittelerzeugnissen und -verfahren sowie zur wirkung von maßnahmen für die lebensmittelsicherheit auf den landwirtschafts- und ernährungssektor soll technologische zukunftsforschung stattfinden.

그리스어

Θα διεξαχθεί έρευνα τεχνολογικών προοπτικών όσον αφορά την ανάπτυξη προϊόντων διατροφής και διαδικασιών, καθώς και όσον αφορά τις επιπτώσεις των πολιτικών για την ασφάλεια των τροφίμων στον τομέα της γεωργικής βιομηχανίας τροφίμων.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zur ersten rüge genügt die feststellung, daß die besondere lage der französischen hersteller von butterkeksen nicht der angefochtenen entscheidung angelastet werden kann, sondern sich aus den nach dem gemeinschaftsrecht nicht verbotenen unterschieden der rechtsvorschriften der mitgliedstaaten über die bezeichnung von lebensmittelerzeugnissen ergibt.

그리스어

Όσον αφορά την πρώτη αιτίαση, αρκεί η παρατήρηση ότι η ιδιαίτερη κατάσταση των γάλλων παρασκευαστών μπισκότων βουτύρου δεν μπορεί να αποδοθεί στην προσβαλλόμενη απόφαση, αλλά οφείλεται στις διαφορές που υφίστανται μεταξύ των νομοθεσιών των κρατών μελών από πλευράς κανόνων όσον αφορά την ονομασία των προϊόντων διατροφής, και των οποίων η ύπαρξη δεν αντίκειται στο κοινοτικό δίκαιο.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

4.7 in ökologischer hinsicht sollten die gefahren einer überhöhten und unerwünschten konzen­tration chemischer stoffe im wasser, im boden, in der luft und in verarbeiteten agrar- und lebensmittelerzeugnissen vermieden werden.

그리스어

4.7 Σε επίπεδο περιβάλλοντος, θα πρέπει να αποφεύγονται οι κίνδυνοι που οφείλονται σε ακούσια και υπερβολική παρουσία χημικών ουσιών στο νερό, στο έδαφος, στον αέρα στα γεωργικά προϊόντα και στα μεταποιημένα τρόφιμα.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zum schutzder verbraucher vor mikrobiologischen risiken in lebensmittelerzeugnissen enthält das gemeinschaftsrecht zahlreiche vorschriften(z. b. über haccp-grundsätze, fleischbeschau usw.).

그리스어

Για την piροστασία των καταναλωτών αpiό µικροβιολογικούς κινδύνους σετρόφιµα, η κοινοτική νοµοθεσία καθορίζειορισµένα µέτρα υγιεινής [(όpiως αρχές βασισµένες στην haccp (εpiικινδυνότητα στακρίσιµα σηµεία ελέγχου), εpiιθεωρήσεις τουκρέατος κλpi.].

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

angesichts der betrügerischen praxis, wonach in bestimmten lebensmittelerzeugnissen enthaltenes pferdefleisch nicht ausgewiesen ist, sollte aus gründen der prävention festgestellt werden, ob nicht der lebensmittelerzeugung dienende pferde, die mit phenylbutazon behandelt wurden, in die lebensmittelkette gelangt sind.

그리스어

Λαμβανομένων υπόψη των δόλιων πρακτικών που συνίστανται στην παρουσία κρέατος αλόγου σε ορισμένα τρόφιμα χωρίς σχετική επισήμανση, είναι σκόπιμο, για σκοπούς πρόληψης, να ελεγχθεί κατά πόσον έχουν εισέλθει στην τροφική αλυσίδα μη τροφοπαραγωγικά άλογα τα οποία έχουν υποβληθεί σε αγωγή με φαινυλοβουταζόνη.

마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,790,470,456 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인