검색어: nachrichtenformat (독일어 - 그리스어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

nachrichtenformat

그리스어

μορφότυπο μηνύματος

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

standardisiertes nachrichtenformat

그리스어

τυποποιημένη μορφή μηνύματος

마지막 업데이트: 2014-11-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: IATE

독일어

die dateien werden im sdmx-edi( gesmes/ ts)- nachrichtenformat kodiert.

그리스어

Τα αρχεία δεδομένων κωδικοποιούνται με ßάση το μορφότυπο μηνύματος sdmx-edi( gesmes/ ts).

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

für diesen austausch statistischer daten wurde das nachrichtenformat „gesmes/ ts » entwickelt.

그리스어

Το μορφότυπο μηνύματος που έχει σχεδιαστεί για την εν λόγω ανταλλαγή στατιστικών πληροφοριών είναι το « gesmes/ Τs ».

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

für diesen austausch statisti ­ scher daten wurde das nachrichtenformat ‚gesmes/ ts » entwickelt.

그리스어

Το μορφότυπο μηνύματος που έχει σχεδιαστεί για την ως άνω ανταλλαγή στατιστικών πληροφοριών είναι το « gesmes/ cb ».

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

für diesen elektronischen austausch statistischer informationen wurde das statistische nachrichtenformat „gesmes/ cb » entwickelt.

그리스어

Η µορφή στατιστικών µηνυµάτων που έχει αναπτυχθεί για την εν λόγω ηλεκτρονική ανταλλαγή στατιστικών στοιχείων είναι η µορφή « gesmes/ cb ».

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

kundenzahlungen sind zahlungsnachrichten im format mt100 oder einem entsprechenden nationalen nachrichtenformat( wobei das format mt100 für grenzüberschreitende Überweisungen zu verwenden ist).

그리스어

Οι πληρωµές πελατών προσδιορίζονται ως µηνύµατα πληρωµής µε µορφή ΜΤ 100 ή αντίστοιχη µορφή εθνικού µηνύµατος( για τις διασυνοριακές διαßιßάσεις, χρησιµοποιείται η µορφή ΜΤ 100).

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

독일어

für diesen elektronischen austausch statistischer daten wurde das statistische nachrichtenformat „gesmes/ ts » entwickelt. als notfall-lösung steht der nutzung anderer medien zur Übermittlung statistischer daten an die ezb jedoch nichts entgegen.

그리스어

Κάθε ανταλλαγή δεδομένων εντός του ΕΣΚΤ διενεργείται ßάσει του ίδιου εννοιολογικού προτύπου δεδομένων. Ο μορφότυπος στατιστικού μηνύματος που έχει σχεδιαστεί για την εν λόγω ηλεκτρονική ανταλλαγή στατιστικών πληροφοριών είναι ο μορφότυπος « gesmes/ ts ».

마지막 업데이트: 2012-03-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: IATE

인적 기여로
7,771,979,987 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인