전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
213 züglich eines pauschalbetrags (503300502eur) für renovierungskosten und nebenausgaben.
213 ρηση δικαιώµατος εpiιφανείας piου αφοράάλλα οικόpiεδα αpiαραίτητα για την κατασκευή των άλλων εpiεκτάσεων, δεν µpiορείνα υpiερβεί την piροθεσµία λήξης του δικαι-ώµατος εpiιφανείας piου συµφωνήθηκε γιατην κατασκευή της piρώτης εpiέκτασης.
viertens seien alter, standard und lage der wohnungen unterschiedlich, was sich auf die renovierungskosten auswirke.
Τέταρτον, τα διαμερίσματα παρουσίαζαν μεγάλη ποικιλία ως προς την ηλικία, τις προδιαγραφές και την τοποθεσία, γεγονός που επηρέασε το κόστος ανακαίνισης.
durch die ausstellung der energieausweise auf der grundlage der bewertung3 eines anderen vergleichbaren geschosswohnungsbaus könnten renovierungskosten eingespart und der bürokratische aufwand reduziert werden.
Με την έκδοση πιστοποιητικών ενεργειακής απόδοσης βάσει της αξιολόγησης ενός άλλου συγκρίσιμου συγκροτήματος διαμερισμάτων3 θα μπορούσαν να εξοικονομηθούν οι δαπάνες ανακαίνισης και να μειωθεί ο διοικητικός φόρτος.
zu den wirtschaftlichen folgen auf der mikroebene gehören geringere reinigungs-, pflege- und renovierungskosten sowie kosteneinsparungen aufgrund weniger brandschäden.
Ο οικονομικός αντίκτυπος σε μικροοικονομικό επίπεδο περιλαμβάνει μείωση των δαπανών καθαρισμού, συντήρησης και εκ νέου χρωματισμού των εσωτερικών χώρων και μείωση των δαπανών από τις ζημίες λόγω πυρκαγιάς.
die renovierungskosten sind offensichtlich deutlich zu niedrig eingeschätzt worden, und es dürfte unrealistisch sein, damit zu rechnen, dass alle wohnungen in einem einzigen jahr verkauft werden können.
Τα έξοδα ανακαίνισης προφανώς υποτιμήθηκαν σημαντικά και επίσης δεν φαίνεται ρεαλιστικό να θεωρείται ότι η πώληση όλων των διαμερισμάτων θα πραγματοποιηθεί εντός ενός και μόνον έτους.
darüber hinaus seien die mieterträge von zwei gebäuden fälschlicherweise bis 2008 einbezogen worden; in den berechnungen seien leicht überhöhte marktmietpreise herangezogen worden, ohne dass die nötigen renovierungskosten berücksichtigt worden wären.
Επιπλέον, τονίζει ότι τα έσοδα από μισθώσεις δύο κτιρίων είχαν καταχωρισθεί εσφαλμένα μέχρι το 2008· ότι στους υπολογισμούς είχαν χρησιμοποιηθεί αγοραίες τιμές μίσθωσης κατά τι υπερτιμημένες, χωρίς να λαμβάνονται υπόψη τα έξοδα της αναγκαίας ανακαίνισης.
da bei handelt es sich um den verkauf eines gewerbegrundstücks unter dem marktpreis, beihilfen im zusammenhang mit den miet- und renovierungskosten eines vorübergehend zu produktionszwecken genutzten gebäudes und die finanzierung der sicherheitsdienste für dieses gebäude.
Επιπλέον, ακόμη όμως και αν ήταν επιλέξιμο το σχέδιο, η Επιτροπή διατηρεί επίσης αμφιβολίες όσον αφορά την τήρηση των όρων που καθορίζονται στο εν λόγω πλαίσιο των ενισχύσεων έρευνας και ανάπτυξης.
diese erwerbspolitik wird so auswirkungen auf die instandhaltungs- und renovierungskosten haben, da die kommission zukünftige renovierungsarbeiten von in ihrem besitz befindlichen gebäuden und vorübergehende lösungen zur unterbringung für die von diesen arbeiten betroffenen bediensteten in ihren globalen mehrjährigen planungsrahmen einbeziehen muss.
Η πολιτική αυτή απόκτησης κτιρίων θα έχει συνεπώς αντίκτυπο στις μελλοντικές δαπάνες συντήρησης και ανανέωσης δεδομένου ότι η Επιτροπή θα πρέπει να εντάξει στον συνολικό πολυετή προγραμματισμό της μελλοντικές εργασίες ανακαίνισης των κτιρίων τα οποία της ανήκουν και να αναζητήσει λύσεις για την προσωρινή στέγαση του προσωπικού που θίγεται από τις εργασίες αυτές.
hinsichtlich der wertermittlung von catella stellt die Überwachungsbehörde außerdem fest, dass die inspektion der immobilien im vergleich zu einer früheren wertermittlung offensichtlich ziemlich oberflächlich war, was u. a. möglicherweise dazu führte, dass die renovierungskosten unterschätzt wurden.
Όσον αφορά την εκτίμηση της catella, η Εποπτεύουσα Αρχή επισημαίνει επίσης ότι η επιθεώρηση των ακινήτων φαίνεται ότι ήταν μάλλον επιφανειακή σε σχέση με προηγούμενη εκτίμηση, γεγονός που οδήγησε ενδεχομένως, μεταξύ άλλων, σε υποτίμηση των εξόδων ανακαίνισης.