검색어: umsatzsteueridentifikationsnummer (독일어 - 그리스어)

독일어

번역기

umsatzsteueridentifikationsnummer

번역기

그리스어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

그리스어

정보

독일어

— die eigene umsatzsteueridentifikationsnummer;

그리스어

Ενίσχυση της διοικητικής συνεργασίας μεταξύ των κρατών μελών.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wirtschaftsteilnehmer, die diese schwelle überschreiten, erhalten eine umsatzsteueridentifikationsnummer. nummer.

그리스어

Το όριο φορολογίας των ενδοκοινοτικών αγορών θα είναι τουλάχιστον 10 000 ecu ετησίως.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es reicht schon, eine falsche umsatzsteueridentifikationsnummer in einem anderen land zu haben, um in aller ruhe betrügen zu können.

그리스어

Αρκεί ένας λανθασμένος αριθμός μυτρώου σε μια άλλη χώρα για να γίνει η φοροδιαφυγή ανενόχλητα.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die mitgliedstaaten können die bestätigung der gültigkeit der umsatzsteueridentifikationsnummer einer in einem anderen mitgliedstaat ansässigen person direkt abfragen oder sie sich übermitteln lassen.

그리스어

Οι αρμόδιες αρχές μπορούν να λαμβάνουν απευθείας ή να ζητούν να τους διαβιβαστεί επιβεβαίωση όσον αφορά την εγκυρότητα του αριθμού φορολογικού μητρώου ΦΠΑ για πρόσωπο που είναι εγκατεστημένο σε άλλο κράτος μέλος.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei verkäufen zwischen unternehmen kann der verkäufer seine lieferungen an kunden in anderen mitgliedstaaten von der steuer befreien, wenn die gegenstände physisch in einen anderen mitgliedstaat verbracht werden und der kunde im besitz einer umsatzsteueridentifikationsnummer ist.

그리스어

— των πωλήσεων μεταξύ επιχειρήσεων — των πωλήσεων σε φορείς που δεν υπόκεινται ή απαλλάσσονται από τον φΠΑ— των πωλήσεων σε ιδιώτες.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

— in einem anderen mitgliedstaat als dem der tatsächlichen erbringung der nebenleistung über eine steueridentifikationsnummer verfügen, so erfolgt die besteuerung nicht im ursprungs­, sondern im bestimmungsland, d. h. in dem mitgliedstaat, in dem der empfänger der dienstleistung eine umsatzsteueridentifikationsnummer hat und in dem er somit steuerpflichtig ist.

그리스어

Η διάκριση μεταξύ της φορολόγησης στη χώρα προέλευσης και της φορολόγησης στη χώρα προορισμού θα εφαρμόζεται επίσης και στις ενδοκοινοτικές μεταφορές εμπορευμάτων

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,926,866,994 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인