전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
corporate governance und sonstige gesellschaftsrechtliche fragen, die speziell die finanzdienstleistungen betreffen.
de regeling van en het toezicht op financiële diensten, instellingen en markten, met inbegrip van financiële verslaglegging, controle, regels inzake financiële administratie, bedrijfsbestuur en andere vennootschapsrechtsaspecten die specifiek betrekking hebben op financiële diensten.
die gesellschaftsrechtliche tätigkeit der gemeinschaft beschränkte sich zunächst auf die angleichung der einzelstaatlichen rechtsvorschriften.
tijdens een eerste periode had de activiteit van de gemeenschap op het gebied van het vennootschapsrecht vooral betrekking op de onderlinge aanpassing van de wetgeving van de lid-staten.
zahlreiche gesellschaftsrechtliche bestimmungen des verordnungsvorschlags und des richtlinienvorschlags beziehen sich auf bereits erlassene richtlinien oder auf richtlinienvorschläge.
in een groot aantal bepalingen van het voorstel voor een verordening en het voorstel voor een richtlijn wordt op het gebied van het vennootschapsrecht ver wezen naar hetzij reeds vastgestelde richtlijnen, het zij reeds bestaande voorstellen voor richtlijnen.
unternehmensrechtliche oder gesellschaftsrechtliche harmonisierungen führen zweifelsohne zu einer stärkung des binnenmarktes, zu einer kostenentlastung der unternehmen.
bedrijfsrechtelijke of vennootschapsrechtelijke harmonisaties leiden ongetwijfeld tot een versterking van de interne markt, tot een kostenverlichting van de ondernemingen.
gesellschaftsrechtliche vorschriften finden auf die bank nur insoweit anwendung, wie dies mit den für die bank geltenden spezifischen rechtsvorschriften vereinbar ist.
het vennootschapsrecht is alleen van toepassing op de bank voorzover dit verenigbaar is met de specifieke wetsbepalingen die op de bank van toe passing zijn.
beteiligungen sind gesellschaftsrechtliche mitgliedschaftsrechte, die zur stimmabgabe in den entsprechenden organen, bei aktiengesellschaften den haupt- oder generalversammlungen, berechtigen.
de eeg—studie over de opbouw van een europese kapitaalmarkt (segré—rapport) wijst nadrukkelijk op deze functie, met name wanneer andere institutionele beleggers minder actief zijn (11).
2.2.10 für die fusion oder Übernahme zwischen den betreibern von handelssystemen bestehen dabei keine anderen rechtlichen hindernisse wie für sonstige gesellschaftsrechtliche fusionen und Übernahmen.
2.2.10 voor een fusie- of overnameoperatie tussen exploitanten van handelssystemen bestaan er in dit verband geen andere rechtsobstakels dan voor concentraties van vennootschappen in andere sectoren.
sie wenden stattdessen auf fonds, die risikokapitalanlagen „privat platzieren“2 möchten, allgemeine gesellschaftsrechtliche bestimmungen an und schreiben einen prospekt vor.
ze passen algemene vennootschapsrechtelijke voorschriften en prospectusvereisten toe op fondsen die de dienst van "onderhandse plaatsing"2 van durfkapitaal op de markt wensen aan te bieden.
ces(88) 953 stellungnahme zu dem vorschlag für die 12. gesellschaftsrechtliche richtlinie des rates betreffend gesellschaften mit beschränkter haftung mit einem einzigen gesellschafter (dok.
ces(88) 953 advies over het voorstel voor een twaalfde richtlijn van de raad inzake het vennootschapsrecht betreffende eenpersoonsvennootschappen met beperkte aansprakelijkheid (doe com(88) 101 def.) 28.09.1988 - 6 blz.
größtmögliche ausschöpfung des binnenmarkts: die zunehmende tendenz europäischer unternehmen, grenzübergreifend im binnenmarkt tätig zu sein, erfordert gemeinsame gesellschaftsrechtliche bestimmungen, die unter anderem die niederlassung und die grenzübergreifende umstrukturierung erleichtern.
optimale benutting van de interne markt: de groeiende tendens bij europese ondernemingen om in de interne markt grensoverschrijdend te opereren maakt gemeenschappelijke europese voorschriften op het gebied van het vennootschapsrecht noodzakelijk, onder meer om de vrijheid van vestiging en grensoverschrijdende herstructurering te vergemakkelijken.
stellungnahme zu einer gesellschaftsrechtlichen ausnahmeregelung im hinblick auf bestimmte transaktionen von kreditinstituten( con/ 2008/24)
advies inzake een uitzondering op de vennootschapswet met betrekking tot bepaalde transacties door kredietinstellingen( con/ 2008/24)