검색어: knapstein stehleuchte prÄzise 64, mit dimmer (독일어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Dutch

정보

German

knapstein stehleuchte prÄzise 64, mit dimmer

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

네덜란드어

정보

독일어

amprenavir 600 mg bid auc ↑ 64% mit

네덜란드어

amprenavir 600 mg 2 dd auc ↑ 64% met 100 mg 2 dd ritonavir alleen (ten opzichte van amprenavir 1200 mg 2 dd alleen).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

64 mit prostatahypertrophie oder paralytischem ileus und damit zusammenhängenden zuständen zur vorsicht geraten.

네덜란드어

64 hepatische functie voorbijgaande, asymptomatische verhogingen van levertransaminasen (alat, asat) werden zijn vaak waargenomen, vooral aan het begin van de behandeling.

마지막 업데이트: 2012-04-11
사용 빈도: 2
품질:

독일어

amprenavir 600 mg bid auc ↑ 64% mit 100 mg bid ritonavir allein (im

네덜란드어

amprenavir 600 mg 2 dd auc ↑ 64% met 100 mg 2 dd ritonavir alleen (ten opzichte van amprenavir 1200 mg 2 dd alleen).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

64. mit der zunehmenden diversifizierung ihrer statistischen arbeit sorgte die kommission auch für eine größere verbreitung der statistischen informationen.

네덜란드어

wat de landbouwsector betreft: voor de eerste maal werden voor de regio's van de gemeenschap economische rekeningen samengesteld. verscheidene herstructureringsplannen werden ten uitvoer gelegd.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(64) mit schreiben vom 14. november 2000 entschied das finanzministerium, den artikel 25 ebf auf diese transaktion anzuwenden.

네덜란드어

(64) zeker is dat het ministerie van financiën bij besluit van 14 november 2000 besloot artikel 25 ebf op deze transactie toe te passen.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

64.mit dem vertrag von amsterdam wird das recht auf zugang zu dokumenten des europäischen parlaments, des rates und der kommission nach maßgabe allgemeiner grundsätze und beschränkungen, die vom rat und vom parlament auf vorschlag der kommission im wegedes verfahrens der mitentscheidung festgelegtwerden, eingeführt.

네덜란드어

64.bij het verdrag van amsterdam is het rechtop toegang tot de documenten van het europees parlement, de raad en de commissie ingevoerd;het is aan de raad en het europees parlementom, op voorstel van de commissie, volgens demedebeslissingsprocedure de algemene beginselen en beperkingen betreffende dit recht vast testellen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

amprenavir 600 mg bid auc ↑ 64% mit 100 mg bid ritonavir allein (im vergleich zu amprenavir 1200 mg bid allein).

네덜란드어

amprenavir 600 mg 2 dd auc ↑ 64% met 100 mg 2 dd ritonavir alleen (ten opzichte van amprenavir 1200 mg 2 dd alleen).

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

(64) mit der de-minimis-regel lässt sich die anwendung der regelung über berechtigte unternehmen nicht rechtfertigen. es gibt keinen mechanismus, der die gewährung von beihilfen über den nach der de-minimis-regel zulässigen umfang hinaus verhindert, auch werden mit dieser maßnahme keine sektoren ausgeschlossen, auf welche die de-minimis-regelung nicht zur anwendung gebracht werden kann.

네덜란드어

(64) de de-minimisregel kan niet worden aangewend om de toepassing van de regeling inzake gekwalificeerde vennootschappen te rechtvaardigen. er is geen mechanisme om te voorkomen dat meer steun wordt verleend dan is toegestaan in het kader van de de-minimisregel, en de maatregel sluit evenmin sectoren uit waarop de de-minimisregel niet van toepassing is.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,780,995,874 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인