전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
schwellenwerte und stillhaltefrist
toepasselijke drempelwaarden en wachttermijn
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
stillhaltefrist vor der unterzeichnung des vertrags
wachttermijn voor de ondertekening van de overeenkomst
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
diese frist wird gemeinhin als stillhaltefrist bezeichnet.
de commissie geeft op deze reactie haar commentaar.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die stillhaltefrist läuft ab einem der folgenden zeitpunkte:
de wachttermijn begint te lopen vanaf een van de volgende data:
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
in dem Übereinkommen ist keine verlängerung der stillhaltefrist vorgesehen.
de overeenkomst voorziet niet in de mogelijkheid van een verlenging van de standstill-termijn.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
danach gilt eine einheitliche stillhaltefrist von drei monten ohne verlängerungsmöglichkeit.
hierbij is één status-quoperiode van drie maanden ingevoerd, waarna geen enkele verlenging mogelijk is.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
das Übereinkommen enthält keine bestimmungen über eine verlängerung der stillhaltefrist.
de overeenkomst voorziet niet in een verlenging van de status-quoperiode.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die einhaltung der stillhaltefrist gilt über die verabschiedung der europäischen norm hinaus.
deze status-quo-termijn vormt een volwaardig onderdeel van de procedurevoorschriften van de europese normalisatieinstellingen en de toepassing ervan wordt door middel van richtlijn 83/189/eeg bevorderd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bezugsangaben -titel -termin des ablaufs des dreimonatigen stillhaltefrist -
referentie -titel -vervaldatum van de standstill-termijn van drie maanden -
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 9
품질:
추천인:
die in absatz 1 genannte frist von drei monaten ist die anfängliche stillhaltefrist.
de status-quo-periode wordt verlengd tot zes maanden voor alle andere ontwerpen naar aanleiding waarvan een uitvoerig met redenen omkleed advies is geformuleerd.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
9. mitteilung, daß eine stillhaltefrist von sechs monaten in anspruch genommen wurde.
9) de aankondiging van de inwerkingtreding van de status quo-termijn van zes maanden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die besonderheit dieser technischen vorschriften besteht darin, dass sie von der stillhaltefrist ausgenommen sind.
kenmerkend voor die technische voorschriften is dat de status-quoperiode niet van toepassing is.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die stillhaltefrist gibt der kommission und den anderen mitgliedstaaten die notwendige zeit, den entwurf zu prüfen.
verordening (eg) nr. 2679/98inzake de werking van de interne markt wat het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten betreft stelt bijzondere procedures vast voor het bestrijden van ernstige belemmeringen van het vrije verkeer van goederen tussen de lidstaten die ernstige schade toebrengen aan de benadeelde particulieren en onmiddellijk optreden vereisen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
die reaktion auch nur eines anderen mitglieds innerhalb von drei monaten genügt, um eine stillhaltefrist auszulösen.
als één enkel ander lid binnen een termijn van drie maanden reageert, is dat voldoende voor het laten ingaan van een status-quoperiode.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
schließt ein auftraggeber einen vertrag rechtswidrig während der stillhaltefrist, so wird dieser vertragsschluss als unwirksam betrachtet.
wanneer tijdens de opschortende termijn door de aanbestedende dienst onwettig een overeenkomst wordt gesloten, wordt dat beschouwd als zonder rechtsgevolgen.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
die dreijährige stillhaltefrist für Änderungen der nuts-klassifikation bedeutet, dass die erste Änderung 2006 möglich war.
omdat gedurende drie jaar geen wijzigingen in de nuts konden worden aangebracht, was de eerste revisie pas in 2006 mogelijk .
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bislang beträgt die stillhaltefrist für die mitgliedstaaten ein jahr und beginnt zu dem zeitpunkt, zu dem der betreffende harmonisierungsvorschlag dem rat vorgelegt wird.
tot dusverre bedraagt de periode van status quo voor de lid-staten een jaar en gaat deze in wanneer een harmonisatievoorstel bij de raad wordt ingediend.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
angenommen vor ablauf der stillhaltefrist ‑ (gesetzesverordnung 14/1999 vom 17.9.1999).
aangenomen vóór het verstrijken van de status‑quoperiode (wetsbesluit 14/1999 van 17.9.1999).
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
artikel 9: stillhaltefrist-es gilt eine einheitliche stillhaltefrist von drei monaten für die von den einzelnen vertragsparteien notifizierten entwürfe.
artikel 9: status-quoperiode. er geldt een uniforme status-quoperiode van drie maanden voor de door elke overeenkomstsluitende partij meegedeelde ontwerpen.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
außerdem ist eine bestimmung enthalten, dass die stillhaltefrist in fällen, in denen sie offensichtlich nicht relevant ist, außer acht gelassen werden kann.
ook wordt bepaald dat de opschortende termijn niet in acht hoeft te worden genomen als zulks duidelijk irrelevant is.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인: