전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
in gewisser weise ist die redefreiheit mißbraucht worden, und das in ungeschickter weise.
men kan evengoed trachten een raket in volle vlucht met een slinger neer te halen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der fergusson-bericht ist ein äußerst ungeschickter versuch, eine gemeinsame industriepolitik aufzubauen.
in kenia werden bij voorbeeld tegen betrekkelijk lage kosten door de toepassing van een windpomp hele gebieden van water voorzien.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies wird im dokument der kommission vorgeschlagen, und dies übernimmt unser berichterstatter, wobei er zu besagtem dokument in nicht ungeschickter weise Änderungsanträge eingereicht hat.
ter afronding dank ik de heer poggiolini nogmaals voor zijn inspanningen om de communautaire actie voor gezondheidsmonitoring in het algemeen 'te verbeteren. onze gezamenlijke inspanningen zullen tot een waardevol en produktief programma leiden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aus unserer sicht täte das parlament besser daran, den auftritt eines europäischen g6 zu verurteilen, dessen ungeschickter beitrag eine ohnehin schwierige debatte nur noch komplizierter macht.
wij zijn overigens van mening dat het parlement er beter aan zou doen zich te verzetten tegen de opkomst van een europese g6, die met zijn onhandige tussenkomst een debat dat al zo moeilijk is alleen nog maar ingewikkelder maakt.
마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:
das ist ein ungeschickter weg und man erweist ihnen, herr präsident, einen sehr schlechten dienst, wenn man die institutionellen strukturen verändert oder, besser ge sagt, es versucht.
nadat wij gisteren naar president sadat hadden geluisterd, stelden verscheidene journalisten mij de vraag, welke functie een der gelijke rede in het europese parlement eigenlijk zou kunnen hebben.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ein ungeschickter schlenker in richtung protektionismus, der das genaue gegenteil einer mit fairneß erreichten lösung wäre - diesen begriff haben wir im laufe dieser woche recht oft gehört -, wäre eine katastrophe.
het is hoog tijd dat we eerlijke en redelijke oplossingen vinden middels de afschaffing van de negatieve monetaire compenserende bedragen en tenslotte middels een nieuw, langverbeid, objectief gemeenschappelijk landbouwbeleid.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die europäische union darf sich nicht ungeschickt und diktatorisch verhalten und diesen ländern ihren willen aufoktroyieren.
de europese unie mag zich niet dictatoriaal en tactloos opstellen. wij kunnen onze wil niet aan deze landen opleggen.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질: