전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verfahrensbestimmungen
procedurevoorschriften
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 7
품질:
kapitel vi sonstige verfahrensbestimmungen
hoofdstuk vi overige procedurevoorschriften
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
die in diesen entscheidungen vorgesehenen besonderen verfahrensbestimmungen werden von dieser mitteilung nicht berührt.
de bijzondere procedurevoorschriften waarin de betreffende machtigingsbesluiten voorzien worden door de onderhavige mededeling onverlet gelaten.
demgegenüber hielt der wsa detaillierte verfahrensbestimmungen auf europäischer ebene wegen des subsidiaritätsprinzips für nicht angebracht.
met het oog op het subsidiariteitsbeginsel acht het comité het echter niet wenselijk op eu-niveau ook gedetailleerde procedureregels overeen te komen.
der rat hatte ferner einen gedankenaustausch über die verfahrensbestimmungen für die regierungskonferenz und über die beteiligung des europäischen parlaments.
de raad wisselde eveneens van gedachten over de procedures voor de intergouvernementele conferentie en over de deelneming van het europees parlement.
diese anhörung wird sich auf den vollständigen text eines verordnungsentwurfs erstrecken, der neben materiellen vorschriften auch die verfahrensbestimmungen enthält.
de commissie had bmw belgium veroordeeld tot een geldboete van 150 000 re (7 500 000 bfr), de acht ondernemingen die de adviescommissie vormden van de belgische bmw-dealers tot geldboeten van 1 500 of 2 000 re (75 000 of 100 000 bfr) naar gelang van hun omvang, en de 39 andere bmw-dealers tot geldboeten van 1 000 re (50 000 bfr) elk.
mit geeigneten verfahrensbestimmungen wurde sichergestellt, daß die gemeinschaftsmaßnahmen entsprechend den einzelnen regionalpolitischen zielen ab dem zeitpunkt des beitritts greifen.
voorts zijn passende procedures overeengekomen met behulp waarvan de communautaire steunmaatregelen uit hoofde van de verschillende doelstellingen van het regionaal beleid vanaf de datum van toetreding kunnen worden toegepast.
den mitgliedstaaten sollte es weiterhin freistehen, verfahrensbestimmungen für die eintragung, den verfall oder die ungültigkeit der durch eintragung erworbenen marken zu erlassen.
de lidstaten moeten tevens iedere vrijheid behouden, de inschrijvingsprocedure of verval of nietigheid van de door inschrijving verkregen rechten op een merk vast te stellen.
5. verfahrensbestimmungen die mitgliedstaaten können ihren einzelstaatlichen aufsichtsbehörden gestatten, eine angemessene gebühr zu erheben, um die entstandenen verwaltungskosten zu decken.
in de richtlijn is tevens de procedure tot intrekking of wijziging van vergunningen vastgesteld. 6.
die nationalen verfahrensbestimmungen dürfen jedoch keine diskriminierende unterscheidung zwischen auf das nationale recht und auf das gemeinschaftsrecht gestützten klagen treffen und dürfen den schutz der von der gemeinschaftsrechtsordnung gewährten rechte nicht übermäßig schwierig gestalten.
de nationale procedurevoorschriften dienen evenwel geen onderscheid te maken tussen beroepen op grond van het nationale recht en die op grond van het gemeenschapsrecht en dienen het niet buitensporig moeilijk te maken om de door het gemeenschapsrecht verleende rechten te beschermen.
abgesehen von diesen allgemeinen zielsetzungen, "ist es immer erfreulich zu sehen, wenn die kommission einfachere verfahrensbestimmungen auf zusetzen und die bürokratie insgesamt zu vereinfachen sucht.
wij hebben zojuist in het geval van italië gezien waartoe zoiets kan leiden, als men bij voorbeeld, zoals daar nu gepland, 22 miljoen olijfbomen wil kappen.
9 — für das vorlegende gericht kommt es nicht darauf an, dass der bundesfinanzhof wegen der besonderheiten der nationalen verfahrensbestimmungen nicht durch urteil, sondern durch beschluss entschieden hat.
9 — volgens de verwijzende rechter is het niet van belang dat het bundesfinanzhof op grond van de bijzondere kenmerken van de nationale procesregels uitspraak heeft gedaan bij beschikking en niet bij arrest.
4.8.3 der vorschlag sieht gemeinsame verfahrensbestimmungen für koordinierte und gemeinsame maßnahmen vor, wie das recht auf anhörung für händler, die koordinatorenfunktion, die entscheidungsfindung und die sprachenregelung.
4.8.3 in het voorstel wordt voorzien in gemeenschappelijke bepalingen voor procedures voor gecoördineerde en gemeenschappelijke acties, zoals inzake het recht te worden gehoord voor handelaren, de rol van de coördinator, besluitvorming en taalregeling.
> die erarbeitung von verfahrensbestimmungen; > die klärung grundsätzlicher umsetzungsfragen mit den zuständigen fachressorts und bewilligungsstellen. der fachliche vollzug der intervention oblag den zuständigen fachministerien.
> het opstellen van procedures; > het oplossen van uitvoeringsproblemen met specifieke bevoegde instanties en de diensten die belast waren met de toekenning van de steun. de uitvoering van de steun werd verzorgd door de diverse bevoegde ministeries.
die verfahrensbestimmungen für die programmierung, ausarbeitung, durchführung und verwaltung der finanziellen und technischen zusammenarbeit sind im einzelnen in anhang iv (durchführungs- und verwaltungsverfahren) festgelegt.
de gedetailleerde procedurele bepalingen voor de programmering, voorbereiding, tenuitvoerlegging en het beheer van de financiële en technische samenwerking zijn in bijlage iv inzake de procedures voor de tenuitvoerlegging en het beheer vastgelegd.
in diesem zusammenhang sind die für den landverkehr geltenden verfahrensbestimmungen der verordnung (ewg) nr. 1017/68 zu berücksichtigen, in der bestimmten, für das verkehrswesen insgesamt typischen merkmalen rechnung getragen wird.
overwegende dat in dat verband rekening moet worden gehouden met de procedurevoorschriften van verordening (eeg) nr. 1017/68 welke geldt voor het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren en waarin rekening wordt gehouden met bepaalde aspecten van de vervoerswerkzaamheden in het algemeen;