전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
zollbehördliche maßnahmen
actie door douaneautoriteiten
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:
wirksamere polizeiliche und zollbehördliche maßnahmen
doeltreffender optreden van politie en douane
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 2
품질:
außerdem forderte der rat die kommission auf, sich weiterhin fest auf grenzkontrollen zu konzentrieren und einen plan für die zollbehördliche bekämpfung von nachahmungen und piraterie für den zeitraum 2009 bis 2012 vorzulegen.
de raad riep bovendien de commissie op om, aan de hand van een douaneplan ter bestrijding van namaak voor de periode 2009‑2012, de inspanningen op het gebied van grenscontroles vastberaden voort te zetten.
kann dieser agrarteilbetrag in abhängigkeit von den tatsächlich verwendeten mengen an grunderzeugnissen festgelegt werden, wenn die gemeinschaft ein abkommen über die zollbehördliche zusammenarbeit bei der feststellung dieser mengen geschlossen hat;
dit agrarisch element te bepalen aan de hand van de hoeveelheden basisproducten die werkelijk zijn gebruikt, indien de gemeenschap een overeenkomst voor douanesamenwerking heeft gesloten voor het constateren van deze hoeveelheden;
damit die polizeiliche und zollbehördliche zusammenarbeit in der europäischen union ausgebaut werden kann, sind nach ansicht der kommission gleichzeitig maßnahmen auf operativer ebene, auf der ebene der beschlussfassung und im bereich der rechtsetzung erforderlich.15
de commissie heeft vastgesteld dat gelijktijdig op drie niveaus maatregelen moeten worden getroffen om de politie- en douanesamenwerking in de europese unie te verbeteren: op operationeel niveau, op het niveau van de besluitvorming en op dat van de wetgeving.15
4.1 die organisierte kriminalität, den illegalen drogenhandel und die damit verbundene organisierte kriminalität sowie andere formen der drogenkriminalität verstärkt bekämpfen und die polizeiliche, zollbehördliche und justizielle zusammenarbeit zwischen den mitgliedstaaten ausbauen.
4.1 de georganiseerde criminaliteit, de illegale drugshandel en de bijbehorende georganiseerde criminaliteit en andere drugsgerelateerde criminaliteit krachtiger bestrijden en de politiële, douane- en justitiële samenwerking tussen de lidstaten opvoeren
die kommission hat unlängst detaillierte strategien und vorschläge zu vielen dieser bereiche vorgelegt. so ist insbesondere auf ihre vier mitteilungen zum terrorismus vom 20. oktober 2004[4], die mitteilungen über den informationsaustausch und die zusammenarbeit betreffend terroristische straftaten[5], über den ausbau der polizeilichen und zollbehördlichen zusammenarbeit in der eu[6] und über den verbesserten zugang zu informationen für strafverfolgungsbehörden[7] hinzuweisen. außerdem hat die kommission mehrere tagungen veranstaltet, auf denen sie die meinung von sachverständigen sowie der mitgliedstaaten eingeholt hat. sie wird dies auch künftig tun.
de commissie heeft onlangs gedetailleerde strategieën en voorstellen op vele van deze gebieden ingediend. er zij met name verwezen naar de vier mededelingen van de commissie over terrorisme van 20 oktober 2004[4], naar de mededelingen inzake de uitwisseling van informatie over en de samenwerking met betrekking tot strafbare feiten van terroristische aard[5], betreffende de versterking van de politie-en douanesamenwerking in de eu[6] en over een betere toegang tot informatie voor de rechtshandhavingsinstanties[7]. de commissie heeft tijdens verscheidene deskundigenbijeenkomsten ook het advies van deskundigen en van de lidstaten over daarmee samenhangende thema’s ingewonnen en zij zal dat blijven doen.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:
추천인: