검색어: zumuten (독일어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Dutch

정보

German

zumuten

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

네덜란드어

정보

독일어

dieses wort zumuten kommt auch von mut.

네덜란드어

voorzitter : de heer pflimlin vinden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nal denkender und verantwortlicher staatschef seinem land zumuten kann.

네덜란드어

de voortzetting en uitbreiding van het sanctiebeleid hebben gevolgen die geen enkel ratio neel denkend of verantwoord leider zijn land bewust kan laten ondergaan.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dies können wir auch dem deutschen steuerzahler nicht mehr zumuten.

네덜란드어

de begroting 1990 staat voor de deur en wij zullen op dat ogenblik iets moeten doen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

doch diesen weg wolle man jetzt den regierungen nicht mehr zumuten.

네덜란드어

de front loading verdient niet de schoonheidsprijs, maar al met al kan de begroting de goedkeuring van de fractie van de groenen wegdragen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wir müssen verantwortung zeigen und dürfen ihnen nicht zu viel zumuten.

네덜란드어

theato (ppe). - (de) mijnheer de voorzitter, dames en heren!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nie mand kann einem abgeordneten zumuten, für 2.827 ecu hier zu arbeiten.

네덜란드어

niemand kan van een parlementslid ver langen dat hij hier werkt voor 2.827 ecu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn das nicht passiert, können wir vielen jugendlichen diesen dienst nicht zumuten.

네덜란드어

als dat niet gebeurt, is deze dienst voor vele jongeren te veel gevraagd.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

dies könnte niemand diesen menschen gegenüber verantworten und auch niemand in der eg der bundesrepublik zumuten.

네덜란드어

op dezelfde bijeenkomst stelden de twaalf in een verklaring over de uitvoering van de voor zuid-afrika geldende eg-gedragscode dat de europese ondernemingen in zuid-afrika bijgedragen hebben tot bevordering van het beleid van de eg dat ge richt is op afschaffing van de apartheid langs vreedzame weg.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der unternehmer weiß doch schließlich selbst am besten, wieviel kosten er sich und seinem unternehmen zumuten kann.

네덜란드어

ik betreur het dat de raad niet heeft besloten tot een „retrofit".

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

das parlament als teil der haushaltsbehörde werde genau unter die lupe nehmen, was man den einzelnen staaten zumuten könne.

네덜란드어

de evp heeft echter één punt van kritiek op het standpunt van commissaris byrne: de oorzaak van de ziekte in het vk is helemaal niet bekend.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

denn man kann den landwirten der gemeinschaft ja nicht zugleich eine verringerung ihrer produktion und eine preissenkung zumuten, weil das zu einem verlust von

네덜란드어

de mensen uit ierland hebben zich op alle gebieden van het britse leven gunstig onderschei-

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das wird für die europaparlamentarier etwas Ärger geben, weil wir dann unseren vergabebehörden zumuten müssen, sich an neue regeln zu gewöhnen.

네덜란드어

het heeft te maken met de gevolgen van de richtlijn voor buiten de eeg gevestigde bedrijven.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

man kann uns wohl zumuten, daß wir nicht nur beobachter schicken, sondern daß wir politische akzente setzen und hochrangige delegationen dorthin schicken.

네덜란드어

er kan best van ons worden verwacht dat we niet alleen waarnemers sturen, maar dat we ook politieke accenten plaatsen en daar zeer gekwalificeerde delegaties heen zenden.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das können wir menschen nicht zumuten, die oftmals vor unterdrükkung und folter geflohen sind. anderseits müssen wir verhindern, daß zuviel gemogelt wird.

네덜란드어

het parlement kan er dan ook op vertrouwen dat de commissie erop zal toezien dat de gemeenschap haar verplichtingen krachtens het alpenverdrag nakomt en haar vervoersbeleid op de doelstellingen van dit verdrag afstemt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

buffetaut den regierungsparteien enttäuscht wurden, nicht zumuten, souveränität im bereich des materiellen strafrechts abzugeben oder den begriff der souveränität neu zu definieren. nieren.

네덜란드어

lindholm alle vormen van samenwerking, ook op justitieel gebied, als die op internationaal niveau plaatsvindt en de nationale soevereiniteit of de nationale democratie niet schendt of inperkt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

können wir diesen wählern, die die beschriebene situation kennen, ein so zaghaftes, wenn nicht gar uninteressantes konzept zumuten? ich glaube nicht.

네덜란드어

wanneer je naar onze nationale ministers van financiën luistert zou je denken dat het coördineren van het beleid een teken van zwakte is en een verlies aan soevereiniteit betekent.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

keine einsparungen natürlich bei der land wirtschaft, denn das möchte herr stoltenberg seinem eigenen kollegen, landwirtschaftsminister kiechle, nicht zumuten, aber natürlich einsparungen bei den strukturfonds.

네덜란드어

hier moet ik het parlement er aan herinneren dat het nog niet zo lang geleden is dat het parlement en de raad een wederzijdse strijd zijn aangegaan en deze vindt nog steeds plaats, momenteel voor het hof van justitie.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bevor ich dem wähler zumuten würde, mich in ein parlament wiederzuwählen, das meiner ansicht nach macht- und einflußlos bleiben sollte, würde ich mich aus der politik zurückziehen.

네덜란드어

en wat zal er terechtkomen van de waardigheid van de vertegen woordigers en de burgers in de meertalige instellingen van de gemeenschap zelf ?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

herr präsident, sehr geehrte kolleginnen und kollegen! wenn wir unseren augen licht in der gleichen intensität zumuten würden, wie wir unseren ohren lärm zumuten, würden wir alle sofort erblinden.

네덜란드어

mijnheer de voorzitter, dames en heren, als onze ogen evenveel licht als onze oren lawaai zouden moeten verdragen, zouden wij allen meteen blind worden.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

allerdings muß ich sagen, daß es mir nach den beiden vorrednern doch einigermaßen beklommen zumute wird.

네덜란드어

maar ik moet wel zeggen dat met mij na beide vorige sprekers toch wel droef te moede wordt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
8,035,969,069 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인