검색어: zusammengehörigkeitsgefühl (독일어 - 네덜란드어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Dutch

정보

German

zusammengehörigkeitsgefühl

Dutch

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

네덜란드어

정보

독일어

grundlegende rechte können identität und ein zusammengehörigkeitsgefühl schaffen.

네덜란드어

grondrechten zorgen voor een eigen identiteit en voor burgerzin.

마지막 업데이트: 2012-03-22
사용 빈도: 2
품질:

독일어

einen verhaßten feind zu haben, fördert das zusammengehörigkeitsgefühl.

네덜란드어

een eerste en nuttige stap in dit verband werd gezet door het parlement.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

- den möglichen auswirkungen der veranstaltung auf das zusammengehörigkeitsgefühl des bürgers,

네덜란드어

— het potentiële effect van de manifestatie op het gevoel van betrokkenheid van de burger; — het communautaire karakter van het evenement;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die bürger der eu lernen einander immer besser kennen und entwickeln ein zusammengehörigkeitsgefühl als europäer.

네덜란드어

de burgers van de europese unie leren elkaar steedsbeter kennen en hebben meer en meer het gevoel datzij als europeanen bij elkaar horen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das notwendige zusammengehörigkeitsgefühl muß auch zwischen den verschiedenen regionen und den sonstigen dezentralisierten körperschaften zum ausdruck kommen.

네덜란드어

harerzijds zal de commissie die initiatieven stimuleren en coördineren en samenwerking tussen de regio's aanmoedigen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daher sind wir aufgerufen, unser zusammengehörigkeitsgefühl innerhalb europas durch eine anerkennung unserer vielfalt zu stärken.

네덜란드어

voor ons is van belang dat ingezien wordt hoe waardevol deze verscheidenheid van cultuur en traditie is.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

1.1 anders als in europa ist das regionale zusammengehörigkeitsgefühl zwischen den fünf zentralasiatischen staaten nicht sonderlich ausgeprägt.

네덜란드어

1.1 een echt gevoel van regionale affiniteit zoals er in europa bestaat, bestaat er niet tussen de vijf landen van centraal-azië.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die bürger der eu lernen einander immer besserkennen und entwickeln ein zusammengehörigkeitsgefühl als europäer, obwohl nicht alle von der eubegeistert sind.

네덜란드어

de burgers van de europese unie leren elkaar steedsbeter kennen en hebben meer en meer het gevoel datzij als europeanen bij elkaar horen, maar nietiedereen is enthousiast over de eu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das kann eine echte hilfe sein, um das zusammengehörigkeitsgefühl zu schaffen, das wir brauchen, um den fortschritt unserer gemeinschaft voranzutreiben.

네덜란드어

wij hebben die jammer genoeg niet. ten tweede heeft de raad van europa ervaring met het organiseren van dit soort zaken.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

mancher blockte ab, mancher steckte den kopf in den sand und mancher hoffte, das das zusammengehörigkeitsgefühl der deutschen mit dem zeitablauf versanden würde.

네덜란드어

we hebben het hier wel over vele details, maar zouden eens moeten discussieren over de vraag hoe wij - afkomstig uit alle lidstaten van de europese gemeenschap - ons de toekomst van ons continent voorstellen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus eigener erfahrung weiß ich um die bedeutung des fremdenverkehrs für das gegenseitige verständnis und zusammengehörigkeitsgefühl der völker, für das zusammenleben von menschen mit verschiedenem kulturellen wurzeln und verschiedenen lebensformen.

네덜란드어

het toerismebeleid moet vooral ook aandacht hebben voor de waarborging van de werkgelegenheid en de bescherming van de werknemers die wegens de bijzonderheden van de sector met dringende problemen te kampen hebben.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wenn die akteure der meeresweltein zusammengehörigkeitsgefühl haben werden, wird ihre beteiligung an den gemeinsamen politischen entscheidungsprozessen und der planung der aktivitäten erwünscht seinund die umsetzung dieser prozesse wird wirksamer sein.

네덜란드어

als alle actoren van demaritieme samenleving een samenhorigheidsgevoel ontwikkelen,zal hun deelname aan de gemeenschappelijke besluitvormingsprocessen en aan de planning van de activiteiten toegejuichtworden en zal de toepassing van die processen efficiënter zijn.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

desgleichen gibt es aus praktischen gründen und verwaltungskostengründen mindestund höchstgrenzen für die größe und die bevölkerungszahlen von regionen, die unter umständen wenig mit ihrer definition auf der grundlage von verhaltens kriterien oder regionalem zusammengehörigkeitsgefühl zu tun haben.

네덜란드어

evenzo bestaan er om financiële en administratieve redenen minimum- en maximumgrenzen voor de omvang en de bevolking van regio's die wellicht weinig te maken hebben met gedragsdefinities van regio's of een gevoel van regio nale identiteit.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es sollte baldmöglichst eine europäische zollakademie eingerichtet werden, die vor allem auch ein besonderes zusammengehörigkeitsgefühl, einen "korpsgeist" europäischer zollbeamter schafft.

네덜란드어

er dient zo snel mogelijk een europese douane-academie te worden opgericht, waar de douaneambtenaren met name een "esprit de corps" kan worden bijgebracht.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

damit bleibt der europarat in seiner konstruktion ein organ internationaler zusammenarbeit. dennoch kann der beitrag, den der europarat für die europäische einigung und das europäische zusammengehörigkeitsgefühl im besonderen geleistet hat, nicht hoch genug geschätzt werden.

네덜란드어

toch kan de bijdrage die de raad van europa als orgaan voor internationale samenwerking heeft geleverd voor de europese eenwording en het europese saamhorigheidsgevoel in het bijzonder, niet hoog genoeg worden aangeslagen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

schließlich sei noch gesagt, daß der kleine topf für die kulturausgaben mitderweile ein beschämendes kennzeichen für die europäische gemeinschaft geworden ist, vor allem, wenn man bedenkt, daß die integration unseres teils der welt ohne kulturelles zusammengehörigkeitsgefühl kaum denkbar ist.

네덜란드어

naar gelang het soort verzekeringsmaatschappij en de tradities die er bestaan. tijdens de eerste lezing had den wij verzocht de makelaardij te schrappen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das eintreten für die unionsbürgerschaft bedeutet gleichzeitig, das zusammengehörigkeitsgefühl zu stärken, das gefühl, einer union anzugehören, die dieselben grundrechte und werte teilt, gleichzeitig aber die vielfalt der kulturen und traditionen der völker europas achtet.

네덜란드어

door de bevordering van het burgerschap van de europese unie moet het gevoel worden ontwikkeld tot een unie te behoren die fundamentele rechten en waarden deelt en tegelijkertijd de verscheidenheid aan culturen en tradities van de europese volkeren in stand houdt en eerbiedigt.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese entwicklungen bedeuten eine erhebliche stärkung der grundwerte, die das fundament des europäischen aufbauwerks bilden. die union wird rechtlich nicht nur verpflichtet, diese rechte und werte zu achten, sondern auch dafür zu sorgen, dass sie in allen politikbereichen (sowohl intern als auch extern), für die die europäische union zuständig ist, effektiv zum tragen kommen. insbesondere vor dem hintergrund einer weiter wachsenden, vielgestaltigen union und den sich daraus ergebenden herausforderungen wird es mehr kontrollen geben müssen, um ein einheitliches vorgehen der mitgliedstaaten in ihren zuständigkeitsbereichen sicherzustellen. das eintreten für die unionsbürgerschaft bedeutet gleichzeitig, das zusammengehörigkeitsgefühl zu stärken, das gefühl, einer union anzugehören, die dieselben grundrechte und werte teilt, gleichzeitig aber die vielfalt der kulturen und traditionen der völker europas achtet.

네덜란드어

uit deze ontwikkelingen vloeit een aanzienlijke versterking voort van de fundamentele waarden die de kern vormen van het europese project. de unie zal niet alleen wettelijk verplicht zijn om deze rechten en waarden te eerbiedigen, maar zal ook erop moeten toezien dat deze daadwerkelijk worden bevorderd op alle (interne en externe) beleidsterreinen waarvoor de europese unie bevoegd is. voorts zullen de toezichtsactiviteiten snel moeten worden uitgebreid om ervoor te zorgen dat de lidstaten kiezen voor dezelfde benadering op de terreinen waarvoor zij bevoegd zijn, in het bijzonder in het kader van een unie die zich uitbreidt en steeds verscheidener wordt en de hiermee gepaard gaande uitdagingen. de bevordering van een burgerschap van de europese unie moet de burgers het gevoel geven dat zij behoren tot een unie met dezelfde fundamentele rechten en waarden, die tegelijkertijd de diversiteit van de culturen en de tradities van de volkeren van europa bewaart en eerbiedigt.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 5
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,787,739,981 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인