전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
diese müsste auf jenen grad der allgemeingültigkeit und abstraktion zurückgeführt werden, über den grundlegende rechtstexte verfugen müssen.
resultatet lever ikke op til de udfordringer, europa står overfor, men udmærker sig dog ved at blotlægge begrænsningerne ved en traktatrevisionsproces, der udelukkende bygger på en regeringskonference.
zu dem thema, wie sich die generalisierte abstraktion auf unser leben auswirken wird, kann eine vielzahl von fragen gestellt werden.
i forbindelse med outsourcing kan det ske, at de ansatte bliver stillet over for valget mel lem at blive afskediget uden nogen form for godtgørelse el 1er at acceptere deres nye selvstændige status.
fernmeldeverwaltungen könnten deshalb billig und preiswert anbieten, weil sie in öffentlicher hand sind. das kann in dieser abstraktion so nicht gesagt wer den.
aktioner af den form, som de to medlemmer nævner, vil blive behandlet i overensstemmelse med de forordninger, vi har vedtaget i fællesskab i rådet og parlamentet.
es ist jedoch sehr schwierig, den legislativvorschlag durch abstraktion der Änderungen der verfahrensordnung zu bewerten, die er mit sich bringt oder in zukunft mit sich bringen kann.
det er imidlertid meget svært at vurdere retsakten, når man ikke tager de ændringer af procesreglementet, som er under forberedelse, eller som senere vil indtræde, i betragtning.
die entscheidung für die abstraktion entspricht dem wunsch, eine neue, noch nie da gewesene sonderbare form zu erarbeiten, die sich auf einzigartige weise in den realen raum einfügt.
for at antyde den vitale kraft, der indefra besjæler materien, har kunstneren gjort formerne runde og bøjelige— et aspekt, der accentueres af det indtryk af fleksibilitet, som den polerede bronze skaber i skulpturens overflade.
< - begriffsbildung p i formagäo do conceito s/ formaciön del concepto bt1 geistige vorstellung nt1 begriff nt2 selbstbild nt2 zahlbegriff rt abstraktion rt verallgemeinerung
< - borgernes medbestemmelse bt3 adfard borgerrettigheder
andererseits ruft die fehlende technische und berufliche wissens vermittlung in den normalen bildungs einrichtungen die gefahr der abstraktion und loslösung vom umfeld der praktischen produktion hervor und führt nur selten zu qualifikationen, die der arbeitsmarkt auch wirklich braucht.
sammenhængen mellem modellerfor styring af erhvervsrettet undervisning og arbejdsmarkedsstrukturer gør det klart, at
abstraktion: für den nutzer, ob privatanwender oder unternehmen, verblassen die konfiguration der it-leistungen, der ort ihrer bereitstellung oder ihre wartung bis zur unsichtbarkeit.
virtualisering: konfiguration, lokalisering og vedligeholdelse af it-ressourcerne gøres så vidt muligt usynlige for brugerne, de private forbrugere eller virksomhederne.
das virtuelle leben ¡st nicht das wirkliche leben, die abbildungen sind nicht die realität. es besteht die befürchtung, daß die abstraktheit eines großteils der ikt zu einer ähnlichen abstraktion der realität führt.
næsten al arbejdsmarkedslovgivning (regierom arbejdstid, arbejdsmiljø og socialsikringsbidrag) er baseret på be grebet »ikke-selvstændig« beskæftigelse.