전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
das gericht bezeichnet nach anhörung des generalanwalts durch beschluss die beweismittel und die zu beweisenden tatsachen.
efter at have hørt generaladvokaten angiver retten ved kendelse, hvilke bevismidler den finder hensigtsmæssige, og hvilke faktiske omstændigheder der skal bevises.
und nach dem text der kommission wären die zu beweisenden tatsachen solche, die-ich zitiere-" auf den anschein einer geschlechtsbedingten diskriminierung schließen lassen".
og ifølge kommissionens forslag er de forhold, der skal bevises, « de faktiske forhold, som giver anledning til at formode, at der er tale om forskelsbehandling «.