전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
europäische chemikalienagentur (echa), leitlinien zur identifizierung und bezeichnung von stoffen gemäß reach und clp, november 2011.
det europæiske kemikalieagentur (echa), vejledning om identifikation og navngivning af stoffer i henhold til reach og clp, november 2011
ferner muss der antragsteller bei wasserlosen urinalen unterlagen vorlegen, in denen die eingesetzte technik beschrieben wird, sowie, falls eine flüssigkeit verwendet wird, einen prüfbericht, der den nachweis liefert, dass die flüssigkeit entsprechend der begriffsbestimmung und den prüfmethoden in den leitlinien zur einhaltung der bestimmungen der clp-verordnung („guidance on the application of the clp criteria“ [6]) gemäß der verordnung (eg) nr. 1272/2008 leicht biologisch abbaubar ist.
hvad angår vandfrie urinaler, skal ansøgeren desuden fremlægge dokumentation, der beskriver den anvendte teknologi, og, når der anvendes væske, en prøvningsrapport, der påviser, at væsken er let bionedbrydelig, i henhold til definitionen og prøvningsmetoderne anført i vejledningen i anvendelse af clp-kriterierne [6] i henhold til forordning (ef) nr. 1272/2008.