전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die k- und tochtergesellschaften vorschlagen.
kommissionen vil foreslå en ændring af moder-/datterselskabsdirek-tivet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die k nftige arbeit der csd
det fremtidige arbejde i csd
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
die k onsultation eines hepatologen ist zu empfehlen.
det anbefales, at konsultere en hepatolog.
마지막 업데이트: 2012-04-12
사용 빈도: 2
품질:
das e-mail-programm für die k-arbeitsumgebung.
e- mail- klienten for skrivebordsmiljøet kde.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die k-rep in afrika (wird derzeit aufgebaut);
k-rep i afrika, under oprettelse;
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
die k ettbeweit von unternehmensdienstleistungen herausgeben, in der sie die nicht sollen.
dette vilvære til gavn for alle tjenesteydelser, som - så snart de krydsergrænsen mellem to medlemsstater - er underlagt flere forskelligeretsforskrifter og dobbelt så mange administrative krav.kommissionen vil også udsende en meddelelse om forretningsrelaterede tjenesters konkurrenceevne, hvori den vil fastsætte en rækkeforanstaltninger af ikke-lovgivningsmæssig art, der kan suppleredirektivet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die k eit koordiniertes konzept vorlegen; er wird sowohl legislative als auchnichtlegislativassen.
det europæiske råd i feira i juni 2000 bakkede derfor op om det europæiske charterom små virksomheder.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die k onische auftragsvergabe erlicht, bis 2006 einenwesentlichen teil der ausschreibungen elektronisch abzuwickeln.
kommissionen vil udarbejde en handlingsplan om e-udbud for atsikre, at en væsentlig del af alle udbud gennemføres ad elektroniskvej inden udgangen af 2006.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der kauf ist zwingend, wenn dabei die lizenz das ziel, einer die k o m -
begreberne oversættes til det sprog, der benyt-
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die funktion large() gibt die„ k“ größte zahl aus dem datensatz zurück.
funktionen large () giver den k' te største værdi fra datasættet.
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die k ommission sollte ihre studie zu kosten und nutzen von kontrollen in den verschiedenen politikbereichen fertigstellen.
kommissionen bør færdiggøre sin undersøgelse af omkostningerne ved og udbyttet af kontrollen på de forskellige politikområder.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
die "k" line zahlte die mehrwertsteuer nach und verlangte den betrag anschließend von der eulaerts.
"k" line indbetalte dette beløb og fremsatte herefter krav om, at eulaerts skulle betale den yderligere moms. eulaerts nægtede imidlertid dette under henvisning til, at et minimumsbeskatningsgrundlag måtte antages at stride mod det sjette moms direktiv.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
die »»^»k—^t* kodifizierte fassung wird von der kommission zur information veröffentlicht.
forskelsbeløbet mellem denne værdi og den til kapitalinteressen svarende andel af egenkapitalen, anføres særskilt i den konsoliderede balance eller i noterne.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die k eiterhin vertragsverletzungsverfahren einleiten, wenn ein problem damit am wirksamstenerden kann oder der fall grften alternative pr samer und angemessener sein.
i de fleste tilfældevil alternative ordninger for problemløsning dog være mere effektive ogtidssvarende.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die k ommission hat die eingehende untersuchung eingeleitet, um den betroffenen gelegenheit zu geben, zu drei zentralen fragen stellung zu nehmen.
kommissionen indledte en dybtgående undersøgelse for at høre, hvad interessenterne mente om en række vigtige aspekter.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
die k n st l erischen merkmale der nationalen seite werden den zu st n digen w hrung s be hr den der gemeinschaft von der republik san marino im voraus mitgeteilt.
republikken san marino harp forh nd underrettet de kompetente ef-myndigheder om den nationale sides design.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
aufgrund der ergebnisse des bewertungsberichts empfiehlt es sich vorzuschreiben, dass produkte, die k-hdo enthalten, mit geeigneter schutzausrüstung aufgebracht werden.
i lyset af resultaterne i vurderingsrapporten bør der stilles krav om, at der ved brug af produkter, som indeholder k-hdo, benyttes de fornødne personlige værnemidler.
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
e n t s p r e c h e n d die sfie m n e u e n s t a t u t f o r der t e die k o m m i s s i o n d a s z e n t r u m i m m a i r b e i t g e b e r b e i t r a g z u m
e u r o v er 29 å r , v a r for d y r t s a m m e n h o l d t m e d s p e c i fi k a t i o n er n e i den e k s t er n e u n der s ø g e l s e f r a
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
darüber hinaus stellt das genehmigungsverfahren für sehr bedenkliche stoffe, zu denen die k/e/f-stoffe gehören, strengere anforderungen.
desuden vil den godkendelsesprocedure, som skal anvendes for meget problematiske stoffer, herunder stoffer, der er klassificeret som kræftfremkaldende, mutagene eller reproduktionstoksiske, indebære strengere krav.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
auch die k + s ver ringert ihre kaliproduktionskapazitäten erheblich, so daß das aus dem zusammenschluß her vorgehende neue unternehmen 1994 nur noch über 56 % der kapazitäten der beiden vor gängerunternehmen verfügen wird.
samtidig nedbringer ks ligeledes i stort omfang sin kaliumkarbonat-produktionskapacitet, således at det selskab, der er opstået ved fusionen, i 1994 vil have en kapacitet svarende til kun 56% af de to oprindelige selskabers kapacitet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: