전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
feld 51 vorgesehene durchgangszollstellen (und land)
rubrik 51 planlagte grænseovergangssteder (og lande)
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 2
품질:
die durchgangszollstellen beschauen die waren, sofern sie es für notwendig erachten.
grænseovergangsstederne foretager kontrol af varerne, hvis de finder det nødvendigt.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
die durchgangszollstellen sind in der liste der für gemeinsame versandverfahren zuständigen zollstellen aufgeführt.
grænseovergangsstederne er anført i listen over steder, der er kompetente med hensyn til fælles forsendelse.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질:
•die gestellung der waren und der begleitpapiere bei allen durchgangszollstellen sowie der bestimmungsstelle;
•frembydelse af varerne og de dertil knyttede dokumenter for samtlige grænseovergangssteder og for bestemmelsesstedet
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
jede vertragspartei veröffentlicht ein verzeichnis der zur durchführung von tir-transporten zugelassenen abgangszollstellen , durchgangszollstellen und bestimmungszollstellen .
hver kontraherende part skal offentliggoere den liste over afgangstoldsteder, gennemkoerselstoldsteder og bestemmelsestoldsteder, som er godkendt til gennemfoerelse af tir-transporter.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
die durchgangszollstellen jeder vertragspartei erkennen die von den zuständigen behörden der anderen vertragsparteien angebrachten zollverschlüsse und/oder nämlichkeitszeichen an .
hver af de kontraherende parters myndigheder ved gennemkoerselstoldstederne skal acceptere de toldsegl og/eller identifikationsmaerker, der er paasat af andre kontraherende parters kompetente myndigheder.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(3) die durchgangszollstellen beschauen die waren nicht, es sei denn, daß der verdacht einer unregelmässigkeit besteht, die zu mißbräuchen führen könnte.
3. graenseovergangsstederne undersoeger ikke varerne, medmindre der foreligger mistanke om uregelmaessigheder, der kan foere til misbrug.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
(4) die zollbehörden des bestimmungsmitgliedstaats und die durchgangszollstellen, die gegebenenfalls aufgefordert werden, sich an dem suchverfahren zu beteiligen, leisten diesem ersuchen unverzüglich folge.
4. toldmyndighederne i bestemmelseslandet og eventuelt de grænseovergangssteder, der er blevet anmodet om at medvirke i forbindelse med en efterforskningsprocedure, afgiver straks deres svar.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
( 1 ) die durchgangszollstellen jeder vertragspartei anerkennen in der regel die von den zollbehörden der anderen vertragsparteien angelegten unverletzten zollverschlüsse , es sei denn , daß eine beschau der waren nach artikel 5 absatz 2 vorgenommen wird .
1. hver af de kontraherende parters gennemkoerselstoldsteders toldmyndigheder skal, undtagen i de tilfaelde, hvor de undersoeger varer i medfoer af artikel 5, stk. 2, i almindelighed acceptere andre kontraherende parters toldsegl, forudsat at disse er intakte.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질: