검색어: entlastungsempfehlung (독일어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Danish

정보

German

entlastungsempfehlung

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

덴마크어

정보

독일어

deshalb wird auch unsere fraktion die entlastungsempfehlung unterstützen.

덴마크어

derfor vil vores gruppe også støtte dechargen.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die aussprache, die wir dort zum bericht des rechnungshofes und zur entlastungsempfehlung hatten, war für alle beteiligten parteien von erheblicher bedeutung.

덴마크어

tværtimod, vores udgangspunkt er konstruktivt.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die maßnahmen, die der rat hinsichtlich dieser bereiche gern umgesetzt sehen würde, sind in den begleitenden bemerkung zur entlastungsempfehlung enthalten.

덴마크어

de foranstaltninger, som rådet gerne ser bliver truffet på disse områder, er angivet i de kommentarer, der ledsager henstillingen om decharge.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

독일어

das parlament berücksichtigt die ergebnisse dieser technischen analyse, auf die sich die entlastungsempfehlung ihres pendants der haushaltsbehörde stützt, so umfassend wie möglich.

덴마크어

parlamentet tager stærkt hensyn til den tekniske analyse, som danner grundlaget for henstillingen.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

es wird in den bemerkungen des rates in verschiedenen punkten der entlastungsempfehlung für dieses haushaltsjahr, über die das parlament im april vergangenen jahres beraten hat, behandelt.

덴마크어

rådet har under forskellige punkter i den henstilling om decharge for dette regnskabsår, som europa-parlamentet drøftede i april 1987, fremsat bemærkninger i denne anledning.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission trifft alle zweckdienlichen maßnahmen, um den bemerkungen im entlastungsbeschluss des europäischen parlaments sowie den erläuterungen, die der entlastungsempfehlung des rates beigefügt sind, nachzukommen.

덴마크어

kommissionen gør alt for at efterkomme bemærkningerne i europa-parlamentets afgørelse om decharge og de kommentarer, der ledsager rådets henstilling om decharge.

마지막 업데이트: 2014-11-17
사용 빈도: 1
품질:

독일어

im anschluss an den gedankenaustausch beauftragte der rat den ausschuss der ständigen vertreter, diesen bericht und die vorschläge der delegationen zu prüfen, um die erörterung durch den rat und die annahme seiner entlastungsempfehlung auf seiner tagung im märz 2004 vorzubereiten.

덴마크어

rådet pålagde efter drøftelsen de faste repræsentanters komité at gennemgå beretningen og delegationernes forslag med henblik på forberedelsen af rådets drøftelse og vedtagelse af henstillingen om meddelelse af decharge på samlingen i marts 2004.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ich möchte mich im namen der kommission zunächst bei ihnen, herr blak, für die arbeit über den entwicklungsfonds und für die entlastungsempfehlung bedanken, die entsprechend ihrer von mir sehr geschätzten tradition mit zahlreichen forderungen verbunden ist.

덴마크어

først vil jeg gerne på kommissionens vegne takke dem, hr. blak, for arbejdet med udviklingsfondene og for dechargeanbefalingen, som helt i tråd med deres tradition, som jeg sætter stor pris på, er knyttet sammen med talrige krav.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:

독일어

( 3) die kommission trifft alle zweckdienlichen maßnahmen, um den bemerkungen in den entlastungsbeschlüssen und anderen bemerkungen des europäischen parlaments zur vornahme der ausgaben sowie den erläuterungen, die den entlastungsempfehlungen des ministerrates beigefügt sind, nachzukommen.

덴마크어

3. kommissionen træffer alle egnede foranstaltninger til at efterkomme bemærkningerne i afgørelserne om decharge og andre bemærkninger fra europa-parlamentet i forbindelse med afholdelsen af udgifterne samt de kommentarer, der ledsager de henstillinger om decharge, som ministerrådet vedtager.

마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,779,372,737 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인