전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
etwas positives: beträge für flüchtlingsfragen sind vor gesehen.
jeg vil blot stille ham et spørgsmål, som han ganske vist ikke kan svare på nu, men på et tidspunkt må vi få svaret. jeg vil spørge kommissæren: i tilfælde af, at de forslag, som parlamentet har stillet til forbedring og omstrukturering af fællesskabets budget, ikke blev vedtaget, eller i tilfælde af, at der slet ikke blev stillet nogen forslag, hvilke konsekvenser ville det få for fællesskabets funktion, og hvilke konsekvenser ville det få for de strukturelle fondes funktion og for fællesskabets forhold til de to nye medlemmer?
außerdem ist der text des Übereinkommens von schengen vom hohen kommissariat der vereinten nationen für flüchtlingsfragen gebilligt worden.
det skal desuden bemærkes, at teksten til konventionen om schengen er blevet godkendt af fn's flygtningehøjkommissær.
hingegen bedauert es, dass der sitz der weltgesundheitsorganisation (who), des un-hochkommissariats für flüchtlingsfragen
det femte rammeprogram for det europæiske atomenergifællesskabs indsats inden for forskning og uddannelse (1998-2002) — eft l 26 af 1.2.1999 og bull. 12-1998, punkt 1.2.97
veil die zum größten teil in leerstehenden gebäuden unter gebracht sind und trotzt der bemühungen des hoch kommissariats für flüchtlingsfragen in allergrößter not leben.
oostlander (ppe). — (nl) hr. formand, jeg har med fornøjelse hørt, at hr. ellemann-jensen ved valget mellem machiavelli og lukas vælger lukas.
die gemeinschaft hat in den letzten 12 monaten über nichtregierungsorganisationen, insbesondere über das internationale rote kreuz und über den hochkommissar für flüchtlingsfragen der vereinten nationen fast 10 mio ere zur verfügung gestellt.
fællesskabet har i de sidste tolv måneder gennem ikkeregeringsorganisationer, især gennem det internationale røde kors og gennem fns flygtningshøjkommissær bevilget næsten 10 milioner ere.
nicht nur nichtregierungsorganisationen entwickelten die zusammenarbeit untereinander, auch die zusammenarbeit zwischen staatlichen und nichtstaatlichen organisationen in asyl- und flüchtlingsfragen entwickelte sich als ergebnis der programmdurchführung weiter.
de ikke-statslige organisationer udviklede ikke blot samarbejdet mellem hinanden, men også samarbejdet mellem statslige og ikke-statslige organisationer i sager vedrørende asylansøgere og flygtninge, som blev styrket takket være gennemførelsen af programmerne.
einleitung koordinierter bemühungen auf regionaler ebene, um flüchtlingsfragen zu regeln, die mit eigentumsrechten und/oder mit der wirtschaftlichen und sozialen eingliederung der freiwillig heimkehrwilligen in zusammenhang stehen.
der bør iværksættes en koordineret indsats på regionalt plan for at løse spørgsmålene vedrørende flygtninge for så vidt angår deres ejendomsret og /eller den økonomiske og sociale reintegrering af de flygtninge, der frivilligt ønsker at vende tilbage.
dabei steht zweifellos fest, daß das hochkommissariat für flüchtlingsfragen, wie sie eben erwähnten, sehr interessante programme zur humanitären und medizinischen hilfe usw. entwickelt hat, doch fehlt es am logistischen unterbau.
bettini (v). — (it) jeg vil gerne spørge kommissæren, om kommissionen, bortset fra spørgsmål af miljømæssig og social art, har taget i betragtning, at afskovningen er nært forbundet med forholdene og problemerne vedrørende betaling af gælden.