전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wir wollen, daß dieses europa nicht nur beispielhaft, sondem auch gastfreundlich ist.
af svaret på disse spørgsmål afhænger vores stemme.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wie der vorsitzende bereits sagte, wurde die delegation in china äußerst gastfreundlich aufgenommen.
i dette land fristes man til at mene, at en milliard indbyggere betyder mere end et enkelt fortabt menneske i en fjern kinesisk provins.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
europa ist traditionell gastfreundlich und bietet flüchtlingen aus aller welt schutz vor krieg und verfolgungen.
eu har en lang tradition for gæstfrihed og for at give tilflugt til folk, der flygter fra verdensbrændpunkter på grund af krig eller forfølgelse.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
europa ist traditionell gastfreundlich und bietet flüchtlingen aus allen gefährdeten gebieten der welt schutz vor krieg und verfolgungen.
eu har en lang tradition for gæstfrihed og for at give folk, der flygter fra verdens brændpunkter på grund af krig eller forfølgelse, et fristed.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
unsere gastgeber waren liebenswürdig und gastfreundlich, wir führten nützliche gespräche, und wir haben vieles gemeinsam.
vores værter var imødekommende og gæstfrie, vi havde nogle gode drøftelser, og vi har fantastisk meget til fælles.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
die waliser sind gastfreundlich. wir brauchen keinen eisernen vorhang zu schaffen, um die identität unserer kultur und sprache zu bewahren.
kommissionen er allerede i færd med at forhandle og fremlægge forslag, men det er endnu ikke klart for os, hvad disse aftaler vil medføre på det institutionelle plan.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
es mag sein, daß die militärischen besatzungsbehörden herrn muntingh besonders gastfreundlich empfangen und ihn mit wohlklingenden versprechungen in bezug auf die seltenen schildkröten eingedeckt haben.
det er absolut nødvendigt, at befolkningen opdrages på en måde, der er i overensstemmelse med naturens behov og naturens krav, og jeg vil gerne takke kom missær clinton davis for altid at have kæmpet for dette side om side med os.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
im übrigen kommt die kommission sehr gerne hier nach straßburg, eine stadt, die nicht nur wirklich gastfreundlich ist, son dern die unzweifelhaft auch ein nicht unwichtiges symbol in der geschichte europas darstellt. ich
hr. formand, jeg vil derfor anmode om, at kommissæren — hvis han ikke har noget imod det — endnu engang særskilt besvarer de spørgsmål, jeg lige har stillet, da de er af betydning for den konference, jeg nævnte, som afholdes i næste uge.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das ep müsse offener und gastfreundlicher werden, und seinen dialog nicht nur mit den mitgliedstaaten führen, sondern auch andere gesprächspartner miteinbeziehen. beziehen.
borgernes friheder og rettigheder, retsvæsen og indre anliggender centralt, en han, som noget meget oplysningskampagne for unge.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: