검색어: gebliebenen (독일어 - 덴마크어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

덴마크어

정보

독일어

entsorgung übrig gebliebenen arzeimittels

덴마크어

bortskaffelse af medicinrester

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die beratungen konzentrierten sich auf zwei offen gebliebenen fragen,

덴마크어

drøftelserne var koncentreret om to udestående spørgsmål,

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die in luxemburg ungelöst gebliebenen probleme werden an den ministerrat zurückverwiesen.

덴마크어

de beklager dybt, at disse resolutioner hidtil ikke er blevet efterkommet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein arbeitnehmer stolperte über einen liegen gebliebenen druckluftschlauch in einem korridor.

덴마크어

rengøring og vedligeholdelse - regelmæssig rengøring og vedligeholdelse nedsætter risiciene.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zwei nach der vorabstimmung übrig gebliebenen kandidaten erhielten die gleiche stimmen zahl.

덴마크어

det er nødvendigt med flere tjenestemænd i udvalget.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die neue kommission sollte umgehend maßnahmen zur lösung der offen gebliebenen probleme ergreifen.

덴마크어

den nye kommission vil umiddelbart kunne begynde sit arbejde, således at man kan få løst nogle af de problemer, som stadig står åbne.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die pflicht zur umsetzung der inhaltlich unverändert gebliebenen bestimmungen ergibt sich aus den bisherigen richtlinien.

덴마크어

forpligtelsen til at gennemføre de bestemmelser, hvori der ikke er foretaget ændringer, følger af de tidligere direktiver.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

günstige bedingungen für aktivitäten im privaten sektor und für investitionen in zurück gebliebenen regionen sollen gefördert werden.

덴마크어

der bør ydes støtte til at skabe gunstige vilkår for den private sektor og investeringer i regioner med et efterslæb.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die nach dem ausstechen übrig gebliebenen teigreste lassen sich höchstens zwei weitere male kurz verkneten und nach dem gehen wieder verarbeiten.

덴마크어

uformelige boller kan højst presses sammen med et par bevægelser to gange, og efter hvile kan de forarbejdes igen.

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die 1993 unbesetzt gebliebenen stellen konnten anfang 1994 aufgrund der von der haushaltsbehörde beschlossenen rückstellung von 10 millionen ecu nicht besetzt werden.

덴마크어

de stillinger, der ikke kunne besættes i 1993, kunne ikke nybesættes i begyndelsen af 1994 på grund af, at budgetmyndigheden havde besluttet at hensætte 10 mecu til reserver.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

daher verlagert sich die kurve der gesamtnach­frage nach rechts, während die gesamtangebotskurve wegen der unverändert gebliebenen einfuhrpreise an ihrem platz verbleibt.

덴마크어

kurven for den samlede efterspørgsel forskydes derfor til højre, medens udbudskurven forbliver uændret, fordi importpri­serne er uændrede.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

unter berücksichtigung der verfügbar gebliebenen menge und der marktlage empfiehlt es sich, das genannte datum durch den 1. juli 2003 zu ersetzen.

덴마크어

på grund af den stadig disponible mængde og markedssituation bør ovennævnte dato erstattes med den 1. juli 2003.

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 3
품질:

독일어

(11) zu den unerwähnt gebliebenen reisezielen zählen im Übrigen einige der bedeutendsten sowohl für urlauber als auch für transavia und martinair.

덴마크어

(11) de manglende destinationer tæller desuden flere af de vigtigste destinationer for ferierejsende og for transavia og martinair.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in diesen regionen befindet sich der größte teil der von der entwicklung verschont gebliebenen einzigartigen natürlichen landschaften mit internationaler bedeutung, deren erhaltung im interesse der ganzen gemeinschaft liegt.

덴마크어

takket være den manglende udvikling er det i disse regioner, man finder størstedelen af naturlige landskaber med en særlig artsrigdom af international betydning, som det er i hele ef's interesse at bevare.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diese konten werden aus den zahlungen gespeist, die die kunden entweder auf grund der während des haushaltsjahres 1975 ausgestellten rechnungen oder aufgrund der während der voraufgegangenen haushaltsjahre ausgestellten und unbezahlt gebliebenen rechnungen geleistet haben.

덴마크어

til disse konti indgår der penge fra kunderne, enten som følge af fakturaer udsendt i løbet af regnskabsåret 1975 eller som følge af ubetalte fakturaer udsendt i de foregående regnskabsår;

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(2) unter berücksichtigung der verfügbar gebliebenen menge und der marktlage empfiehlt es sich, das genannte datum durch den 1. juni 2002 zu ersetzen.

덴마크어

(2) på grund af den stadig disponible mængde og markedssituation bør ovennævnte dato erstattes med den 1. juni 2002.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus all diesen gründen gelangte die kommission zu der schlußfolgerung, daß der zusammenschluß zu einer koordinierung des wettbewerbsverhaltens (markt aufteilung) zwischen unabhängig gebliebenen unternehmen führen würde.

덴마크어

den udtalte, at der må foreligge stærke indicier for, al der er stor sandsynlighed for, al en stærk nytilkommen virksomhed vil kunne vinde hurtig indpas på markedet.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

soll dies in 20 jahren erreicht werden, so muß die wachstumsrate der zurück gebliebenen region jährlich um 1% % und bei 15 jahren um rund 2va % über dem gemeinschaftsdurchschnitt liegen.

덴마크어

for at dette kan opnås over 20 år, må den positive vækstfor­skel i den tilbagestående region være af størrelsesor­denen 1%%, medens forskellen over 15 år må være ca. 2va% .

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in der ersten entscheidung ist die zuteilung von zunächst 443 mio. eur für maßnahmen im wirtschaftsjahr 2002/03 und in der zweiten die neuzuteilung von aus dem wirtschaftsjahr 2001/02 übrig gebliebenen 42 mio. eur vorgesehen.

덴마크어

den første beslutning vedrører den foreløbige fordeling af 443 mio. eur til foranstaltninger i produktionsåret 2002/03, mens den anden vedrører omfordeling af 42 mio. eur, som er tilovers fra produktionsåret 2001/02. midlerne til dette formål tildeles i henhold til forordning (ef) nr. 1493/1999 ('), og der ydes støtte i forhold til hver enkelt medlemsstats andel af det samlede eu­vindyrkningsareal og i henhold til kriterier, der tager hensyn til disse særlige områders behov.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

독일어

wirtschaftsentwicklung sischen franken und der lira um 3 % gesenkt und die kurse der deutschen mark und des holländi­schen gulden um 5,5 % — jeweils gegenüber den unverändert gebliebenen ews­währungen — herauf­gesetzt wurden.

덴마크어

den økonomiske baggrund lire samt en opjustering på 5,5 % af dm og gylden i forhold til samtlige andre valutaer, der indgår i defini­tionen af ecu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,906,598,720 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인