전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sie wurde 1993 dem erdboden gleichgemacht.
den blev jævnet med jorden i 1993.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
dieses land wird dem boden gleichgemacht, völlig zerstört sein.
arbejdet er indledt på grundlag af omfattende bidrag fra europa-parlamentet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
sie gehen in die dörfer zurück, die herr milosevic dem boden gleichgemacht hat.
de vender tilbage til de landsbyer, som hr. milosevic har jævnet med jorden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 3
품질:
dann wird ihr obdach gesprengt und dem erdboden gleichgemacht, wie vor drei wochen in bureij.
dette fællesskabsinitiativ, som det fælles beslutnings forslag kræver, er desuden nødvendigt for at gen nemføre en international konference.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zahlreiche dörfer der indianer, die ein sanftes, friedliebendes volk sind, wurden dem erdboden gleichgemacht.
mange landsbyer, som beboedes af indianere, et venligt fredselskende folk, er blevet jævnet med jorden.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
zwischen ende oktober und mitte november wurden in der region dersim ungefähr 50 dörfer dem erdboden gleichgemacht.
i perioden fra slutningen af oktober til midten af november blev omkring 50 landsbyer jævnet med jorden i tesrim-området.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
archäologische ausgrabungsstätten und historische häuser wurden dem erdboden gleichgemacht, damit diese autobahnen gebaut werden konnten.
arkæologiske fundsteder og traditionelle hjem er blevet ødelagt, for at disse hovedveje har kunnet bygges.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
in der türkei wird weiter gefoltert, gemordet werden zeitungen dichtgemacht, werden kurdische dörfer dem erdboden gleichgemacht.
hvis vi tager udgangspunkt i dette, så står vi - og jeg mener, at rådet og kommissionen bør indrømme dette - over for de sørgelige rester af en absolut fejlslagen politik i relation til tyrkiet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die schreckliche bilanz des letzten Überfalls mitte märz auf ein flüchtlingsdorf: 300 niedergebrannte häuser, das dorf dem erdboden gleichgemacht.
det sidste indfald midt i marts i en flygtningelejr havde forfærdende resultater: 300 huse blev sat i brand og hele lejren raseret.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die folge dieser gewalttätigen auseinandersetzungen war die verhängung des ausnahmezustands und die ausweisung zahlreicher bewohner dieses gebiets, deren wohnungen dem erdboden gleichgemacht wurden.
• de anmoder også om respekt for menneskerettighederne i sudan, herunder især hvad angår fordrevne personer, krigsfanger og andre, som tilbageholdes.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
abschließend möchte ich unterstreichen, dass es notwendig ist, tausende von kurdischen dörfern, die dem erdboden gleichgemacht wurden, wieder aufzubauen.
til slut vil jeg fremhæve behovet for genopbygning af de tusinder af kurdiske landsbyer, der er blevet jævnet med jorden.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
die stärke des reichs der mitte, seine Über legenheit über die eroberer hätten dazu geführt, daß sie die eindringlinge innerhalb von fünfzehn minuten dem erdboden gleichgemacht hätten.
de havde ikke udviklet modstoffer, hverken fysisk eller kulturelt i modsætning til os, der længe havde været både keltere og jøder og såvel modtaget som bekriget arabere. sådan forholdt det sig ikke med de præcolumbianske folk, der levede totalt isolerede, og dermed blev enhver kontakt — uanset om der var tale om influenza eller kristendom — nødvendigvis dødbringende.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
– herr ratspräsident! es ist skandalös, dass fast 700 000 menschen vertrieben und ihre häuser und geschäfte dem erdboden gleichgemacht wurden.
- hr. formand for rådet, det er helt skandaløst, at op imod 700.000 mennesker er blevet fordrevet fra deres hjem, og at deres huse og virksomheder er blevet fuldstændig ødelagt.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
ist einmal grosny dem erdboden gleichgemacht — das geschieht ja gerade—, dann wird es auf einmal zwischen moskau und einer tschetschenischen demokratischen republik ein abkommen geben.
hvorfor bestræber den russiske regering sig ikke på at finde en politisk løsning, på lignende måde som i tatarstan — hr. lamassoure nævnte det.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
dies hat mich überrascht, denn wie vielleicht viele andere mitglieder dieses hauses auch war ich stets der meinung, eines der wesentlichen ergebnisse des kommunismus be stehe darin, daß jedermann auf einem niedrigeren niveau gleichgemacht wird.
det har været væsentligt for mig — og det har været en af de ting, landbrugsudvalget i sine forhandlinger konstant har arbejdet for — at der ikke opstår den mindste modsætning, som kunne formøble det, der allerede var vundet med betænkningerne af maffre-baugé og colleselli, der måtte ikke opstå det mindste modsætningsforhold, som kunne give den fælles landbrugspolitiks modstandere mulighed for at benytte sig af situationen.' tionen.'
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ich möchte von ihnen, frau präsidentin, sowie von dem kommissar wissen, wie es vorstellbar ist, die flüchtlinge in jene dörfer zurückzuschicken, die dem erdboden gleichgemacht und von milosevics truppen militärisch besetzt wurden.
jeg vil gerne spørge kommissæren og dem, fru formand, hvordan i alverden man kan overveje at sende flygtningene tilbage til de landsbyer, som er blevet jævnet med jorden og besat af milosevics tropper.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die häuser wurden von planierraupen dem erdboden gleichgemacht, und um sicher zu sein, dass man kein lebendes wesen mehr antreffen und keine leiche mehr bergen würde, fuhren anschließend panzer darüber, so dass anstelle der häuser schließlich eine große straße entstanden ist.
man gik ind og jævnede husene med jorden med bulldozere, og for at være sikker på, at man under ingen omstændigheder kunne komme til noget levende eller til at grave et eneste lig op, så kørte man tanks hen over dem bagefter, således at der nærmest kom en stor vej, der hvor husene havde været.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
also muß diese sozial-kommunistische mehrheit eines tages wohl oder übel ihre verantwortung für die entwicklung zugeben, die es dem kommunismus ermöglicht hat, in dem an natürlichen ressourcen reich sten land der erde 70 jahre lang an der macht zu bleiben. sie muß zugeben, daß dieses wirtschaftliche, politische und soziale system alle möglichkeiten dieses landes dem erdboden gleichgemacht hat, was es aller dings nicht daran gehindert hat, sich mit unglaublichen militärischen und subversiven mitteln auszurüsten, die beide bedauerlicherweise noch funktionieren.
en dag må således nødvendigvis komme, hvor dette socialistisk-kommunistiske flertal og deres medskyldige erkender deres medansvar for den udvikling, der har gjort det muligt for kommunismen at for blive ved magten i 70 år i et land, der har verdens største naturrigdomme, og erkende, at dette økono miske, politiske og sociale system har ruineret landet, hvilket dog ikke har hindret det i at stable et kolossalt militærapparat på benene og ligeledes et repressivt apparat, der desværre altid begge var til stede.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: