인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
alkoholische getränke mit minze/pfefferminze
alkoholholdige drikkevarer med mynte/pebermynte
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
süßwaren mit minze/pfefferminze, mit ausnahme von sehr kleinen süßwaren zur erfrischung des atems
konfektureprodukter med mynte/pebermynte, undtagen mikropastiller til at give frisk ånde
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
satte 200mm maestro-federweg und ein extrem leichter und stabiler rahmen aus aluxx sl bilden, garniert mit feinsten anbauteilen, die basis für das beste downhill-worldcup-bike der welt.
5 tommer af overdådigt maestro vandring kombineret med en let aluxx sl ramme gør dette til den ultimative cykel til håndtering af alle former for singletrack.
마지막 업데이트: 2010-07-29
사용 빈도: 1
품질:
es kann nicht darum gehen, daß hier rein wirtschaftliche beziehungen, garniert mit etwas hilfe, angebahnt und verstärkt werden, sondern es muß darum gehen, in einem raum, in dem es auch eine menge gemeinsames kulturerbe gibt, in einem raum, in dem es vielfältige bilaterale beziehungen zwischen mitgliedstaaten der union und staaten am südrand des mittelmeeres gibt, eine vernetzte entwicklung in die wege zu leiten und dabei vor allem zu versuchen, auf dem schwierigen grat zwischen einem missionarischen und imperialistisch geprägten verbreiten unserer sicht der welt und einem kneifen vor den mißständen, ungerechtigkeiten und auch schweren menschenrechtsverletzungen, die es in diesen partnerländern gibt, erfolgreich zu balancieren.
der kan ikke være tale om, at det her er rent økonomiske forbindelser — garneret med noget støtte — der skal udvikles og styrkes, nej, det må dreje sig om at igangsætte en gensidig afhængig udvikling i et område, der også har en stor fælles kulturarv, i et område, hvor der findes mangfoldige bilaterale forbindelser mellem eu-medlemsstater og stater ved den sydlige middelhavsrand, og i den forbindelse først og fremmest forsøge at finde en fin balance, som ikke er let, mellem på den ene side at udbrede vores verdenssyn som en slags missionærer og imperialister og på den anden side liste uden om de dårlige forhold og de uretfærdigheder og svære menneskerettighedsovertrædelser, der findes i disse partnerlande.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gemäß diesem artikel 128 und unter der Ägide des kaleidoskop-programms sind zwei große programme-raphael und arianein gang gesetzt worden, begleitet von einem pittoresken gerangel und geschacher, das ganze garniert mit ausflüchten, die eher das konfliktpotential etwas zu entschärfen vermögen als ein verheißungsvolles und zukunftsträchtiges projekt in die wege zu leiten.
under henvisning til artikel 128 og kalejdoskop-programmet er der iværksat to omfattende programmer- raphael og ariane- der begge har set dagens lys i et yderst anstrengt klima, et påholdende og småligt klima præget af købslåen og nedskæringer, som giver det indtryk, at der mere er tale om at opfylde en sur pligt og holde konflikter fra døren end at lancere et spændende, opløftende og fremtidsorienteret projekt.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질: