전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
man dürfe nicht naiven blütenträumen nachjagen.
rigdommene i europa fordeles ikke retfærdigt, tilføjede han.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
als evp werden wir keinen naiven blütenträumen nachjagen.
som ppe-gruppe vil vi ikke forfølge naiv ønsketænkning.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
gerechtigkeit fördert zum leben; aber dem Übel nachjagen fördert zum tod.
at hige efter retfærd er liv, at jage efter ondt er død.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und die kinder israel kehrten um von dem nachjagen der philister und beraubten ihr lager.
derpå vendte israeliterne tilbage fra forfølgelsen af filisterne og plyndrede deres lejr.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da ward das ganze volk in der stadt zuhauf gerufen, daß es ihnen sollte nachjagen.
blev alt folket i byen stævnet sammen til at forfølge dem, og de forfulgte josua og lod sig lokke bort fra byen;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ich will meinen feinden nachjagen und sie ergreifen, und nicht umkehren, bis ich sie umgebracht habe.
du skaffede plads for mine skridt, mine ankler vaklede ikke.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wir müssen uns der realität stellen und dürfen nicht mit noch mehr schiffen der vision von den ewigen beständen nachjagen.
vi må se virkeligheden i øjnene og ikke jagte visionen om de evige bestande med endnu flere skibe.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
und ahithophel sprach zu absalom: ich will zwölftausend mann auslesen und mich aufmachen und david nachjagen bei der nacht
derpå sagde akitofel til absalon; " lad mig udvælge 12.000 mand og bryde op i nat og sætte efter david.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wir haben zu viele schiffe, die immer weniger fischen nachjagen, die bestände befinden sich teilweise in katastrophalen zuständen.
vi har for mange skibe, som jager efter færre og færre fisk, bestandene befinder sig delvis i en katastrofal tilstand.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
dann wird es nötig sein, bei der stange zu bleiben, denn wir kön nen europa nicht denjenigen überlassen, die ihren kurzfristigen eigeninteressen nachjagen.
og nu ser det ud til, at det for usa, med udsigt til valget i november 1984 og efter shamirs og ahrens' rejse til-washington samt efter de syrisk-amerikanske sammenstød, er blevet meget vanskeligere at optræde som en ærlig mægler i mellemøsten.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
was recht ist, dem sollst du nachjagen, auf daß du leben und einehmen mögest das land, das dir der herr, dein gott, geben wird.
ret, kun ret skal du stræbe efter, for at du kan leve og beholde det land, som herren din gud vil give dig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
natürlich ist auf seite 32 des kommissionsdokuments von der illusion die rede, der die tones immer nachjagen: senkung der steuern und freiheit für die unternehmer, um arbeitsplätze zu schaffen.
bekæmpelsen af arbejdsløsheden, gennemførelsen af det interne marked og den videre udvikling af det europæiske monetære system er noget, som parlamentet og fællesskabet må udvirke, således at der kan gøres noget imod arbejdsløsheden. en del af parlamentet har nu forkastet alle disse forslag.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
der feind gedachte: ich will nachjagen und erhaschen und den raub austeilen und meinen mut an ihnen kühlen; ich will mein schwert ausziehen, und meine hand soll sie verderben.
fjenden tænkte: "jeg sætter efter dem, indhenter dem, uddeler bytte, stiller mit begær på dem; jeg drager mit sværd, min hånd skal udrydde dem."
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
da kehrte sich saul von dem nachjagen davids und zog hin, den philistern entgegen; daher heißt man den ort sela-mahlekoth (das heißt scheidefels).
saul opgav da at forfølge david og drog mod filisterne. derfor kalder man det sted malekots klippe.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
gleichzeitig werden die benachteiligten regionen der gemeinschaft, wie die insel- und grenzregionen im süden, aufgegeben, da die privatunternehmer, die nur dem profit nachjagen, nicht daran interessiert sind, dienstleistungen in diesen gegenden anzubieten.
der er dog sket en afgørende ændring i kommissionens holdning, for så vidt som kommissionen på mødet 30. januar — 1. februar om fordeling af tac'en levede op til sit ansvar og forsvarede ef-flåden. og selv om den har tabt slaget, har den i det mindste gjort et forsøg.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: