전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
steuerbestimmungen
afgiftsmæssige bestemmelser
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
steuerbestimmungen für kunstqegenstände
skattebestemmelser vedrørende kunstgenstande
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
anwendung der steuerbestimmungen der richtlinie
anvendelse af direktivets bestemmelser om afgiftslempelser
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
5.4.2 steuerbestimmungen für kunstgegenstände
5.4.2 skattebestemmelser_vedrørende_kunstgenstand
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
das heißt aber auch, dass wir endlich die wettbewerbsverzerrenden steuerbestimmungen beseitigen müssen.
men det betyder også, at vi langt om længe må overvinde de konkurrenceforvridende skattebestemmelser.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
damit gelten einheitliche zoll- und steuerbestimmungen für die von der gemeinschaft finanzierten aufträge.
denne tekst giver ensartede regler for told- og skatteordninger, som finder anvendelse på kontrakter, der finansieres af fællesskabet.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
bedarf es einer analyse der gesamten sozialschutzsysteme und der steuerbestimmungen, die auf familien anwendbar sind.
dette forudsætter en helhedsanalyse af de sociale beskyttelsesordninger og beskatningsregler, som vedrører familierne.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
besteht kein dba, wird die quellensteuer nach unilateralen regelungen im einklang mit den nationalen steuerbestimmungen erhoben.
når der ikke er en dobbeltbeskatningsoverenskomst, foretages skatteindeholdelsen efter unilaterale regler, som er vedtaget i overensstemmelse med national skattepolitik.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
mit der einführung einer gemeinsamen konsolidierten körperschaftssteuer-bemessungsgrundlage sollen wachstumshemmende steuerbestimmungen ausgehebelt werden.
indførelsen af et fælles konsolideret selskabsskattegrundlag har til formål at rette op på de skattebestemmelser, som begrænser væksten.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
dies mag etwa für besondere steuerbestimmungen zutreffen, die unterschiedliche buchhaltungsanforderungen in bestimmten sektoren wieder-spiegeln.
dette kan f.eks. være tilfældet med en række specifikke skattebestemmelser, som er indført under hensyntagen til forskellige regnskabsmæssige krav i visse sektorer.
마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:
die beurteilung der selektivität der foralen steuerbestimmungen in frage kommt. oder es hat den umfang der autonomie vom gemeinschaftsrechtlichen beihilfebegriff abhängig machen wollen.
referenceramme for vurderingen af, om provinsernes skattebestemmelser er selektive, eller den har ønsket at gøre selvstyrets omfang afhængigt af det fællesskabsretlige støttebegreb.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
auf eigene initiative oder auf wunsch der nationalen behörde alle informationen, die ihr zur einhaltung der steuerbestimmungen übermittelt wurden und die qualität der statistiken verbessern könnten.
på eget initiativ eller efter anmodning fra den nationale myndighed enhver oplysning, som er afgivet i overensstemmelse med afgiftsbestemmelserne, og som kan forbedre kvaliteten af statistikkerne.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
insbesondere werden die arbeiten zur verringerung der durch die fragmentierung der steuerbestimmungen im binnenmarkt (insbesondere für kmu) entstehenden befolgungskosten fortgeführt.
navnlig vil der fortsat også blive arbejdet på at reducere de omkostninger til overholdelse af reglerne, der er et resultat af den skattemæssige opsplitning af det indre marked, især for smv'erne.
마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:
sie gelten in allen mitgliedstaaten und werden von diesen aufgrund der gemäß der richtlinie 77/388/ewg erlassenen einzelstaatlichen steuerbestimmungen festgelegt.
de finder anvendelse i samtlige medlemsstater og fastlægges af hver af disse i henhold til de nationale fiskale bestemmelser, der er fastsat i henhold til direktiv 77/388/eØf.
마지막 업데이트: 2014-10-19
사용 빈도: 1
품질:
dividenden, kapitalerträge oder andere einkommen aus diesen einrichtungen, auf die die mitglieder mit ausnahme der europäischen union und der bank anspruch haben, unterliegen indessen den einschlägigen steuerbestimmungen.
udbytte, kapitalgevinster og andre former for indtægter, der stammer fra sådanne selskaber og enheder, og som medlemmerne, bortset fra den europæiske union og banken, har ret til, forbliver imidlertid underkastet den for dem gældende skattelovgivning.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 4
품질:
weitere angleichung der steuerbestimmungen an den eu-besitzstand und verpflichtung zur einhaltung des verhaltenskodexes für die unternehmensbesteuerung, wobei sicherzustellen ist, dass neue steuerliche maßnahmen diesen grundsätzen entsprechen.
tilnærme skattelovgivningen yderligere til eu-retten, overholde principperne i adfærdskodeksen for erhvervsbeskatning og sikre, at nye skatteforanstaltninger også overholder disse principper.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
falls dieser Änderungsantrag nicht angenommen wird, werde ich,meine fraktion bitten müssen, gegen den kommissionsvorschlag zu stimmen, weil er einen zu großen eingriff in geltende gut funktionierende steuerbestimmungen bedeuten würde.
hvis det ændringsforslag ikke bliver vedtaget, bliver jeg nødt til at anmode min gruppe om at stemme imod kommissionens forslag, fordi det ville gribe forstyrrende ind i vore skatteordninger, som fungerer udmærket.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
gemäß den allgemeinen steuerbestimmungen sind alle mit der ersatzsteuer belegten einnahmen, die die investmentgesellschaften an die eigenen fondsteilnehmer (einschließlich anderer investmentgesellschaften) ausschütten, von jeder weiteren besteuerung befreit.
med udgangspunkt i det generelle skattesystem er alle uddelte indtægter til tegnerne (inklusive andre investeringsvirksomheder) fra investeringsvirksomheder, og som er omfattet af den italienske ordning med erstatningsskat, undtaget enhver anden beskatning.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
durch die erhebung einer ersatzsteuer auf die kapitalerträge der spezialisierten investmentgesellschaften in höhe von 5 % bewirkt artikel 12 dl 269/2003 eine Änderung der italienischen steuerbestimmungen.
artikel 12 i dl 269/2003 ændrer på det generelle skattesystem ved at indføre den omhandlede skattesats på 5 % af kapitalindtægter, som stammer fra specialiserede investeringsvirksomheder.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 2
품질:
weitere angleichung der steuerbestimmungen, insbesondere der verbrauchsteuervorschriften, an den eu-besitzstand und verpflichtung zur einhaltung der grundsätze des verhaltenskodexes für die unternehmensbesteuerung, wobei gewährleistet werden muss, dass neue steuerliche maßnahmen diesen grundsätzen entsprechen.
skattelovgivningen skal tilpasses yderligere til eu-retten, navnlig punktafgiftslovgivningen, og principperne i adfærdskodeksen for erhvervsbeskatning skal respekteres, således at det sikres, at nye skatteforanstaltninger også overholder disse principper.
마지막 업데이트: 2014-11-13
사용 빈도: 1
품질: