전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
aber bei den gesprächen auf zypern werden unfehlbar beide auf der insel lebenden gemeinschaften ordnungsgemäß vertreten sein.
hvis der var tale om en oversættelsesfejl, vil jeg anmode ham om at korrigere denne og kalde det »republikken cyperns ansøgning om optagelse i fællesskabet«.
zum einen sind arbeitsmarktprognosen keineswegs unfehlbar und enthalten unter umständen nicht immer korrekte vorhersagen über die entwicklungen des arbeitsmarktes.
på den ene side er arbejdsmarkedsprognoserne på ingen måde ufejlbarlige, og de giver ikke altid et præcist billede af udviklingen på arbejdsmarkedet.
ich glaube nicht, daß er unfehlbar ist. ich glaube nicht, daß er der einzige vertreter christi auf erden ist.
det er hans kirke, der har været ansvarlig for torturen og for mordet på millioner af mennesker på den spanske inkvisitions tid, som han udmærket ved.
dieses interesse deutet auch auf den vertrauensverlust der bevölkerung gegenüber der wissenschaft hin, von der wir wissen, dass sie nicht oder nicht mehr unfehlbar ist.
interessen afslører også en krise i form af befolkningens manglende tillid til videnskaben, idet man ved, at den ikke er, eller den ikke længere er ufejlbarlig.
wegen der ganz unterschiedlichen situationen, für die sie regelungen treffen muss, kann die gemeinschaft nicht als „unfehlbar" gelten.
i betragtning af de forskelligartede situationer, det skal lovgive om, kan fællesskabet ikke have »monopol på perfektion«.
da diese kontrolle nicht unfehlbar ist, ist eine regelung der nichtigkeit der gesellschaften, bei denen eine unregelmäßigkeit bei der gründung festgestellt wird, in bestimmten fällen zulässig.
eftersom denne kon trol ikke kan være fuldkommen sikker, kan der i visse tilfælde gøres brug af en ugyldighedsordning, når der er konstateret uregelmæssigheder ved et selskabs stiftelse.
ich will mich nicht als unfehlbar hinstellen, ich kann mich irren, aber ich muß sie darauf hinweisen, daß nach artikel 45 jederzeit die rückverweisung an einen ausschuß beantragt werden kann.
jeg prætenderer ikke at være ufejlbarlig, jeg kan tage fejl, men jeg må sige til dem, at artikel 85 bestemmer, at man til ethvert tidspunkt kan foreslå tilbagevisning til udvalg.
die euro-religion hat ihren hohepriester, und der ist unfehlbar. keiner spricht mit ihm, und auch er spricht mit niemand, siehe artikel 107 und 109.
for det tredje: jeg vil gerne understrege, at den beslutning, vi i dag skal stemme om, er en afbalanceret tekst, som sammenfatter de fundamentale grunde, som fastholder parlamentets støtte til introduktionen af den fælles mønt.
es be steht ein weit verbreitetes gefühl der verzweiflung, ein gefühl, daß sich ein bürgerkrieg anbahnt, der unfehlbar alle gemeinschaften in mitleidenschaft ziehen wird und den die zunahme der zahl der durch die repression verursachten und ausgelösten fälle von gewalt tätigkeit tagtäglich veranschaulicht.
det, man har sværest ved at acceptere, er udsigten til, at volden på begge sider vil tage til dag for dag, og at der vil dannes et svælg, der ikke åbner nogen vej til bage, mellem de forskellige samfundsgrupper, og at de i øjeblikket herskende stemninger snart vil ændres til åbenlyst, uhæmmet had.
ich glaube, wenn es unfehlbarkeit gibt, so ist sie hier bei der frau, bei diesem mädchen zu finden, die unfehlbar genau weiß, daß sie vergewaltigt worden ist, von wem, wie und warum.
jeg tror, at hvis der findes ufejlbarlighed, så er det her hos denne kvinde og hos denne pige, som ufejlbarligt nøjagtigt ved, at der har fundet voldtægt sted, hvem, der gjorde det, hvordan og hvorfor.
die extensive auslegung von artikel 173, die sich ge genwärtig abzuzeichnen scheint, führt unfehlbar zu einer anerkennung der passivlegitimation des parlaments, gleichzeitig jedoch kurzfristig auch zu einer aktivlegitimation, d. h. einer möglichkeit für das parlament, klage gegen rechtsakte der kommission und des rats zu erheben.
dette for klart at referere, at fra det øjeblik parlamentet får tilkendt andre beføjelser end blot rådgivende med mulighed for, at det afføder retsvirkning over for tredjemand, kan dets handlinger ikke længere und drages den legalitetskontrol, som udøves af domstolen. len.