전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
das programm wird im vertragswege durchgeführt.
programmet skal gennemføres ved hjælp af kontrakter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
die meisten der geplanten und im vertragswege durchzuführenden vorhaben konnten erst im januar 1979 anlaufen.
det henstilles især til medlemsstaterne, at de :
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
unter berücksichtigung der auf dem vertragswege gesammelten erfahrungen und ergebnisse wird dann vor dem 31. dezember 1985 ein gesetz erlassen.
på baggrund af de erfaringer og resultater, der opnås via disse aftaler, vil der da inden udgangen af 1985 blive vedtaget en lov herom.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
diese arbeiten werden von der kommission im vertragswege durchgeführt; ihre er gebnisse werden von einer gruppe nationaler sachverständiger erörtert.
dette arbejde udføres af kommissionen via kontrakter, og resultaterne deraf vil blive drøftet af en gruppe nationale eksperter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wir brauchen für bestimmte forschungsarbeiten stand orte außerhalb ispras. diese standorte gibt es in anderen zusammenhängen, wir müssen sie also auf dem vertragswege an uns binden, für unsere aufgaben nutzbar machen.
det er faktisk takket være genegenskaber, der er blevet overført til de nye plantesorter, at man får et meget højt udbytte af det korn, der dyrkes i de for enede stater.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
wird die kommission die einführung eines systems in erwägung ziehen, nach dem öffentliche aufträge unter der voraussetzung vergeben werden, daß ein bestimmter pro zentanteil des auftrags an kleine und mittlere betriebe im vertragswege weitervergeben wird?
vil kommissionen overveje at indføre et system, i henhold til hvilket basis for tildeling af offentlige indkøbskontrakter skal være, at en procentdel af kontrakten gives i undereçtreprise til små og mellemstore virksomheder?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
(2) die nutznießer von aus artikel 3 absatz 4 sowie den artikeln 4a, 6 und 21a abgeleiteten rechten können weder im vertragswege noch auf andere weise auf diese rechte verzichten."
2. de, der har rettigheder i henhold til artikel 3, stk. 4, artikel 4a, 6 og 21a, kan ikke give afkald herpaa ved aftale eller paa anden maade.«
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
das programm wird im vertragsweg durchgeführt.
programmet gennemføres ved indgåelse af kontrakter.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: