전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
was findet man dort?
hvad indeholder dette websted?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
und mit dem rest spielst du einfach.
alle andre spiller bare i den.
마지막 업데이트: 2011-02-26
사용 빈도: 2
품질:
so kannst du einfach drauf losschreiben.
så alt, hvad du skal gøre, er at trykke.
마지막 업데이트: 2011-02-26
사용 빈도: 1
품질:
wenn du einen anderen teil der szenerie hervorheben möchtest, tippst du einfach noch einmal.
når du vil fokusere på en anden del af scenen, skal du bare trykke igen.
마지막 업데이트: 2011-02-26
사용 빈도: 1
품질:
möchtest du dein spiel auf die nächste stufe bringen, brauchst du einfach mehr als nur flüssige abtastung.
hvis du vil dominere dine modstandere kræves der mere end blot jævn registrering af dine bevægelser.
마지막 업데이트: 2014-09-26
사용 빈도: 1
품질:
doch was findet sich von diesen erklärungen in den vorschlägen über die preise und flankierenden maßnahmen der von ihm geführten kommission?
i kapitel 4 i grønbogen tales der om land brugspolitikkens integration i samfundet med ind komststøtten som et vigtigt aspekt, hvilket i sin tid blev forkastet af næsten alle, både af professionelle kredse og af mange inden for politik.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
weitere infoswenn du jemanden anrufen möchtest, sagst du einfach den namen oder die telefonnummer des gesprächspartners. iphone 3gs unterstützt 21 sprachen. weitere infos
læs merenår du vil foretage et opkald, skal du sige navnet eller telefonnummeret på den person, du vil ringe til. iphone 3gs forstår 21 forskellige sprog. læs mere
마지막 업데이트: 2011-03-16
사용 빈도: 1
품질:
für websites, die du jeden tag besuchst, erstellst du einfach symbole, mit denen du von deinen homescreens aus mit einem tipp darauf zugreifen kannst.
hvis du bruger de samme websteder hver dag, kan du oprette symboler på hjemmeskærmen, så du har adgang til dem direkte fra hjemmeskærmen med et enkelt tryk.
마지막 업데이트: 2011-02-26
사용 빈도: 1
품질:
in der systemeinstellung "magic trackpad" kannst du die gesten aktivieren, die du haben willst, und die anderen deaktivierst du einfach.
ingen grund til bekymring. Åbn bare vinduet magic trackpad i systemindstillinger for at slå bevægelser til og fra.
마지막 업데이트: 2011-02-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
anstatt tastaturbefehle auswendig zu lernen oder winzige pfeiltasten zu drücken, berührst du einfach das display und hörst eine beschreibung des objekts unter deinem finger. dann kannst du den ipod touch durch doppeltippen, bewegen oder streichen mit dem finger steuern.
i stedet for at lære tastaturkommandoer udenad eller trykke på små piletaster skal du bare røre ved skærmen for at høre en beskrivelse af det emne, du peger på, og derefter trykke to gange, trække eller svirpe for at styre ipod touch.
마지막 업데이트: 2011-03-16
사용 빈도: 2
품질:
mit der sprachsteuerung sagst du einfach "ruf erik an" oder "ruf 0123-456 7890 an" - und schon fängt das iphone an zu wählen.
med stemmekontrol skal du bare sige "call esben" eller "call 12345678", hvorefter iphone ringer op.
마지막 업데이트: 2011-02-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
wenn du eine website öfter besuchst - etwa die einer zeitung, eines blogs oder eine sport-website - kannst du einfach ein symbol, einen weblink, auf dem homescreen erstellen.
hvis du bruger et bestemt websted tit - f.eks. et tidsskrift, en blog eller en sportsside - kan du oprette et symbol for stedet eller et webklip på hjemmeskærmen.
마지막 업데이트: 2011-02-26
사용 빈도: 1
품질:
was findet man dort? • eine homepage in den elf sprachen der europäischen union. dort können sie ihre sprache direkt auswählen. • auf der nächsten seite stehen ihnen mehrere optionen zur verfügung: stand der vorbereitungen (ratschläge für unternehmen, bericht über die laufenden arbeiten, informationsprogramm usw.), politische dokumente der verschiedenen europäischen institutionen über den euro, informationen über die münzen und banknoten, vorträge von kommissar yvesthibault de silguy, faq (am häufigsten gestellte fragen), links zu anderen interessanten sites der europäischen und nationalen institutionen sowie des privatsektors über den euro usw.)
hvad finder jeg på web-siden? • en velkomstside på de 11 eusprog, hvorfra man direkte kan vælge sit modersmål. • et skærmbillede, der giver adskillige valgmuligheder: status over forberedende arbejde (råd til virksomheder, rapporter over igangværende arbejde, oplysningsprogrammer, osv), politiske dokumenter om euro'en fra de forskellige euinstitutioner, dokumentation om sedler og mønter, europakommissær yvesthibault de silguy's taler, faq (frequently asked questions), forbindelser til andre interessante eurowebsider, der stammer fra såvel eu's og medlemsstaternes institutioner som den private sektor osv.
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질: