전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
was machst du?
hvad gør du?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
was machst du gerade?
hvad går du og laver?
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
was machst du im augenblick?
hvad laver du nu?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
und du, was machst du so?
og hvad med dig?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
warum machst du das?
hvorfor gør du så det?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
was für ein zufall! was machst du hier?
sikke et tilfælde!
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
mama, warum machst du dir solche umstände für mich?
mor, hvorfor gør du dig så store anstrengelser for min skyld?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
ich sprach zum lachen: du bist toll! und zur freude: was machst du?
om latteren sagde jeg: "dårskab!" og om glæden: "hvad gavner den?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
tom greift nach der hand des alten.- „was machst du, mein junge?“ ?“
tom tager gamle basse i hånden.- Øh, hvad laver du, min dreng? ?
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
menschenkind, hat das haus israel, das ungehorsame haus, nicht zu dir gesagt: was machst du?
menneskesøn! har israels hus, den genstridige slægt, ikke spurgt dig: "hvad gør du der?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
siehe, wenn er hinreißt, wer will ihm wehren? wer will zu ihm sagen: was machst du?
røver han, hvem mon der hindrer ham i det? hvo siger til ham: "hvad gør du?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
aber des gerechten weg ist schlicht; den steig des gerechten machst du richtig.
den retfærdiges sti er jævn, du jævner den retfærdiges vej.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du setzest einem jeglichen lande seine grenze; sommer und winter machst du.
du fastsatte alle grænser på jord, du frembragte sommer og vinter.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
du gibst mir den schild deines heils; und wenn du mich demütigst, machst du mich groß.
du gav mig din frelses skjold, din nedladelse gjorde mig stor;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bist du denn mehr als unser vater abraham, welcher gestorben ist? und die propheten sind gestorben. was machst du aus dir selbst?
mon du er større end vor fader abraham, som jo døde? også profeterne døde; hvem gør du dig selv til?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
du tränkest seine furchen und feuchtest sein gepflügtes; mit regen machst du es weich und segnest sein gewächs.
du så til landet, vanded det, gjorde det såre rigt, guds bæk er fuld af vand, du bereder dets korn,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
habe ich gesündigt, was tue ich dir damit, o du menschenhüter? warum machst du mich zum ziel deiner anläufe, daß ich mir selbst eine last bin?
har jeg syndet, hvad skader det dig, du, som er menneskets vogter? hvi gjorde du mig til skive, hvorfor blev jeg dig til byrde?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
solches machst du dir selbst, weil du den herrn, deinen gott, verläßt, so oft er dich den rechten weg leiten will.
mon ikke det times dig, fordi du svigted mig? lyder det fra herren din gud.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und kam daselbst in eine höhle und blieb daselbst über nacht. und siehe, das wort des herrn kam zu ihm und sprach zu ihm: was machst du hier, elia?
der gik han ind i en hule og overnattede. da lød herrens ord til ham: "hvad er du her efter, elias?"
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
was machst du? ganz einfach: du verwendest die neue funktion "genius". diese findet die songs in deiner mediathek, die gut zusammenpassen.
med nogle få klik finder den nye genius-funktion de sange i musikbiblioteket, som passer godt sammen, og opretter en genius-spilleliste til dig.
마지막 업데이트: 2011-02-26
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다