검색어: aufsichtsentscheidungen (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

aufsichtsentscheidungen

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

aufsichtskollegien sollten ein gemeinsames und abgestimmtes arbeitsprogramm sowie harmonisierte aufsichtsentscheidungen gewährleisten.

라트비아어

uzraudzības kolēģijām būtu jānodrošina kopīga un saskaņota darba programma, un saskaņoti uzraudzības lēmumi.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die zuständigkeiten könnten befugnisse wie das recht auf nachforschungen, prüfungen vor ort und aufsichtsentscheidungen umfassen.

라트비아어

Šajos pienākumos varētu ietvert tādas pilnvaras kā izmeklēšana, pārbaudes uz vietas un lēmumu pieņemšana par uzraudzību.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die aufsichtsverfahren und aufsichtsentscheidungen sollten das funktionieren des binnenmarktes in bezug auf den freien kapitalverkehr nicht beeinträchtigen.

라트비아어

uzraudzības procesiem un lēmumiem nevajadzētu traucēt iekšējā tirgus darbību attiecībā uz brīvu kapitāla apriti.

마지막 업데이트: 2014-11-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ebenso könnten die nationalen aufsichtsbehörden aufgefordert werden, die Öffentlichkeit über die gründe für ihre aufsichtsentscheidungen zu informieren.

라트비아어

saskaņā ar iepriekš minēto valstu regulatīvajām iestādēm varētu pieprasīt informēt sabiedrību par iemesliem, uz kuriem pamatojas to regulatīvie lēmumi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

doch die koordinierung allein reicht nicht mehr aus – wir müssen gemeinsame aufsichtsentscheidungen treffen, insbesondere innerhalb des euro-währungsgebiets.

라트비아어

taču vienkārša koordinācija vairs nav pietiekama – mums jāvirzās uz vienotiem uzraudzības lēmumiem, konkrēti eiro zonā.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die delegierung von aufgaben beinhaltet, dass die aufgaben von einer anderen aufsichtsbehörde als der eigentlich zuständigen wahrgenommen werden, auch wenn die zuständigkeit für die aufsichtsentscheidungen bzw. -beschlüsse bei der delegierenden behörde verbleibt.

라트비아어

uzdevumu deleģēšana nozīmē to, ka uzdevumus atbildīgās iestādes vietā veic cita uzraudzības iestāde, bet deleģējošā iestāde joprojām ir atbildīga par uzraudzības lēmumiem.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die gemeinschaft darf sich nicht damit abfinden, dass es keinen mechanismus gibt, der sicherstellt, dass die nationalen aufsichtsbehörden bei aufsichtsentscheidungen für grenzübergreifend tätige institute zur bestmöglichen lösung gelangen, dass zusammenarbeit und informationsaustausch zwischen den nationalen aufsichtsbehörden unzureichend sind, dass ein gemeinsames vorgehen der nationalen aufsichtsbehörden komplizierte vereinbarungen erfordert, um den sehr unterschiedlichen regulierungs- und aufsichtsanforderungen rechnung zu tragen, dass die nationalen lösungen in den meisten fällen die einzig vertretbare antwort auf europäische probleme sind und dass ein und derselbe gesetzestext von mitgliedstaat zu mitgliedstaat unterschiedlich ausgelegt wird.

라트비아어

kopienā vairs nevar turpināt pastāvēt situācija, ka: nav mehānisma, kas nodrošinātu, ka valstu uzraudzības iestādes attiecībā uz pārrobežu iestādēm pieņem vispiemērotākos uzraudzības lēmumus; valstu uzraudzības iestāžu starpā nenotiek pietiekama sadarbība un informācijas apmaiņa; valstu iestāžu kopīgai rīcībai ir vajadzīgi sarežģīti pasākumi, ņemot vērā regulējuma un uzraudzības prasību neviendabīgumu; bieži vien vienīgā reālā iespēja eiropas līmeņa problēmu risināšanai ir valsts līmeņa risinājumi; viens tiesību akts tiek interpretēts dažādos veidos.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,788,058,720 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인