전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die mitgliedstaaten müssen einen schulungsnachweis nach gemeinschaftsmuster ausstellen, mit dem die berufliche befähigung der sicherheitsberater bescheinigt wird, so daß die inhaber dieses nachweises ihre tätigkeit in der gesamten gemeinschaft ausüben können.
tā kā dalībvalstīm jāizdod kopienas standarta sertifikāts, kas apliecinātu konsultantu profesionālo kvalifikāciju tā, lai šādu sertifikātu īpašnieki varētu darboties savā profesijā visā kopienas teritorijā;
(1) der gefahrgutbeauftragte muß inhaber eines für den oder die betreffenden verkehrsträger gültigen schulungsnachweises nach gemeinschaftsmuster sein, nachstehend "nachweis" genannt.
1. konsultantam jāiegūst kopienas tipa arodmācību sertifikāts, turpmāk tekstā saukts par "sertifikātu", kas ir derīgs attiecīgajam transporta veidam vai veidiem.
(1) der gefahrgutbeauftragte muß inhaber eines für den oder die betreffenden verkehrsträger gültigen schulungsnachweises nach gemeinschaftsmuster sein, nachstehend "nachweis" genannt. dieser wird von der zuständigen behörde oder der hierzu vom mitgliedstaat benannten stelle ausgestellt.
1. konsultantam jāiegūst kopienas tipa arodmācību sertifikāts, turpmāk tekstā saukts par "sertifikātu", kas ir derīgs attiecīgajam transporta veidam vai veidiem. Šo sertifikātu izdod kompetenta iestāde vai struktūra, kuru katra dalībvalsts izraudzījusi šim nolūkam.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다