검색어: privatplatzierungen (독일어 - 라트비아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

privatplatzierungen

라트비아어

privāti vērtspapīru izvietojumi

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die europäischen privatplatzierungen beschränken sich außerdem auf eine kleine anzahl von ländern.

라트비아어

turklāt eiropas privātie vērtspapīru izvietojumi ir iespējami tikai nelielā skaitā valstu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ein weiteres hindernis für grenzüberschreitende investitionen ist das fehlen eines europäischen systems für privatplatzierungen.

라트비아어

vēl viens šķērslis, kas kavē pārrobežu ieguldījumus, ir tas, ka nav izveidots tā saucamais eiropas privātā izvietojuma režīms.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

schaffung eines administrativen netzes zur durchsetzung der gegenseitigen anerkennung der nationalen vorschriften zu risikokapital oder privatplatzierungen.

라트비아어

izveidot administratīvu tīklu, lai stiprinātu valstu noteikumu, ar kuriem reglamentē riska kapitālu vai privātus vērtspapīru izvietojumus, abpusēju atzīšanu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch die märkte für privates beteiligungskapital sind in den usa etwa doppelt so groß wie in der eu, die märkte für privatplatzierungen sogar bis zu drei mal so groß.

라트비아어

privātā kapitāla tirgi asv ir arī aptuveni divas reizes lielāki nekā eiropas savienībā, bet obligāciju privātās izvietošanas tirgi asv ir līdz trīs reizēm lielāki.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

auch die möglichen risiken werden bewertet werden, denn märkte für privatplatzierungen sind per definitionem weniger transparent als öffentliche kapitalmärkte und zudem hochgradig illiquide.

라트비아어

tiks vērtēti arī iespējamie riski, jo privātas izvietošanas tirgus pēc definīcijas ir mazāk pārredzams nekā publiskā kapitāla tirgus un ir ļoti nelikvīds.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kosten für die anpassung der rechtlich vorgeschriebenen dokumentation an die unterschiedlichen nationalen bestimmungen für privatplatzierungen können sich pro land auf 500 bis 1000 eur belaufen.

라트비아어

izmaksas, kas saistītas ar juridiskās dokumentācijas pielāgošanu dažādu valstu privāto vērtspapīru izvietojuma noteikumu prasībām, var sasniegt no eur 500 līdz eur 1000 katrā jurisdikcijā.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

dadurch, dass eine vielzahl von einzelstaatlichen regeln bei der auswahl von anlegergruppen im rahmen von privatplatzierungen eingehalten werden müssen, erhöhen sich die kapitalkosten für diese fonds.

라트비아어

atbilstība dažādiem valstu noteikumiem, ar ko reglamentē privātā vērtspapīru izvietojuma darbību izvēlētām ieguldītāju grupām, paaugstina šo fondu kapitāla izmaksas.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

privatplatzierungen können eine alternative zur kreditvergabe der banken und zu öffentlichen emissionen von unternehmensanleihen bieten und potenziell die verfügbarkeit von finanzmitteln für mittlere bis große, nicht börsennotierte gesellschaften und möglicherweise auch infrastrukturprojekte erweitern.

라트비아어

privāta izvietošana var būt alternatīva bankas piešķirtam aizdevumam un uzņēmumu obligāciju laišanai publiskā apgrozībā, dodot iespēju paplašināt finansējuma pieejamību vidējiem un lieliem biržas sarakstā neiekļautiem uzņēmumiem un iespējamiem infrastruktūras projektiem.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die grenzüberschreitende beschaffung von kapital ist infolge des wildwuchses an einzelstaatlichen regeln, die für „privatplatzierungen“3 im ausland gelten, kostspielig und komplex.

라트비아어

kapitāla piesaiste pārrobežu mērogā ir dārga un sarežģīta to valstu noteikumu sadrumstalotības dēļ, ar kuriem nosaka privāto vērtspapīru izvietojumu3 ārzemēs.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus den konsultationen mit den mitgliedstaaten wird deutlich, dass für fonds für soziales unternehmertum in den meisten fällen entweder nationale regeln für privatplatzierungen oder besondere rechtsvorschriften, die für risikokapital oder privates beteiligungskapital eingeführt werden, gelten.

라트비아어

pēc apspriešanās ar dalībvalstīm ir skaidrs, ka šo sociālās uzņēmējdarbības fondu darbību lielākajā daļā gadījumu reglamentē ar vispārīgiem valstu noteikumiem, ko piemēro privātam vērtspapīru izvietojumam, vai alternatīvos gadījumos — ar īpašām tiesību normām, kas ieviestas attiecībā uz riska kapitālu vai privāto kapitālu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da für anleger, die in diese produkte investieren, informationen über die forderungseinziehung besonders wichtig sind, wurden auch die unterschiede in den insolvenzgesetzen in europa als hemmnisse für die entwicklung eines breiter angelegten, grenzübergreifenden markts für privatplatzierungen genannt.

라트비아어

tā kā informācija par atgūšanu ir īpaši svarīga tiem, kuri veic ieguldījumus šādos produktos, atšķirības eiropas tiesību aktos maksātnespējas jomā arī minētas kā šķērslis, kas kavē plašāk attīstīt pārrobežu privātas izvietošanas tirgu.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

hinsichtlich der verbesserung der grenzüberschreitenden mittelbeschaffung durch solche fonds und des regulierungsrahmens, der für privatplatzierungen im ausland gilt, reichten die optionen von der förderung der gegenseitigen anerkennung der einzelstaatlichen regeln für privatplatzierungen über den rückgriff auf die risikokapitalregeln zur unterstützung der kapitalbeschaffung durch fonds für soziales unternehmertum und die schaffung eines maßgeschneiderten mittelbeschaffungssystems für solche fonds bis hin zur schaffung eines eigenständigen europäischen rahmens für solche fonds.

라트비아어

attiecībā uz šo fondu pārrobežu finansējuma piesaistīšanas uzlabošanu un regulatīvo vidi, kas nosaka privātu vērtspapīru izvietojumu ārzemēs, tika izskatīti risinājumi, sākot no savstarpējas atzīšanas veicināšanas attiecībā uz valstu privātā vērtspapīra izvietojuma noteikumiem un riska kapitāla noteikumu izmantošanas līdz sociālās uzņēmējdarbības fondu līdzekļu piesaistīšanas veicināšanai, īpašas līdzekļu piesaistīšanas sistēmas izveidošanai šādiem fondiem un atsevišķa eiropas fondu regulējuma izveidošanai šādiem fondiem.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

2005 werden 8,5 mrd. eur an obligationenanleihen fällig, die verbleibenden 10 mrd. eur aus der 15-mrd.-eur-kreditlinie und 0,1 mrd. eur an privatplatzierungen, d. h. im laufe des jahres 2005 insgesamt 18,6 mrd. eur.

라트비아어

visbeidzot 2005. gadā beigsies maksājuma termiņš obligāciju aizņēmumiem par summu 8,5 miljardi eiro, summai par 10 miljardiem eiro, kas atbilst 15 miljardu eiro kredītlīnijas saldo, un summai par 0,1 miljardu eiro, kas attiecas uz privāta kapitāla ieguldījumiem, jeb kopējai summai par 18,6 miljardiem eiro 2005. gada laikā;

마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 4
품질:

인적 기여로
7,794,440,926 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인