검색어: wirtschaftlich berechtigt (독일어 - 라트비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Latvian

정보

German

wirtschaftlich berechtigt

Latvian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

라트비아어

정보

독일어

nicht berechtigt

라트비아어

nav autorizēts

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zu erwarten berechtigt ist.

라트비아어

2.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die genehmigung berechtigt (2)

라트비아어

apvienotā karaliste -3103 -4034 -5295 -3442" -

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

diese zweifel sind berechtigt.

라트비아어

Šīs šaubas ir pamatotas.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

jeder sollte dazu berechtigt sein,

라트비아어

pilsoņi būs tiesīgi:

마지막 업데이트: 2014-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

- die frage ist berechtigt, oder?

라트비아어

- viņam taisnība.

마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die höchstbuttermenge, zu der er berechtigt;

라트비아어

maksimālo sviesta daudzumu, kuru saņemt tā dod tiesības;

마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

halten sie diese kritik für berechtigt?

라트비아어

vai jūs atbalstāt šo kritisko viedokli?

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die oben genannte person ist berechtigt, sachleistungen

라트비아어

iepriekš minētajai personai ir pilnvarojums paturēt tiesības uz pabalstiem natūrā

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

der zuständige gemeinderat ist berechtigt, parkgebühren festzulegen.

라트비아어

atbildīgajām pašvaldības iestādēm ir tiesības noteikt maksu par stāvvietas izmantošanu.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

durch schaffung eines eindeutigen mechanismus für die identifizierung der wirtschaftlich berechtigten.

라트비아어

paredzot skaidru mehānismu faktisko īpašnieku identifikācijai.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

durch schaffung eines eindeutigen mechanismus für die identifizierung der wirtschaftlich berechtigten;

라트비아어

paredz skaidru mehānismu faktisko īpašnieku identifikācijai;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

begrüßt die präzisierung der sorgfaltspflichten, die die meldepflichtigen einheiten in bezug auf die wirtschaftlich berechtigten der unternehmen einhalten müssen;

라트비아어

pauž gandarījumu par precizējumiem attiecībā uz prasībām klientu uzticamības pārbaudēs, kas profesionāļiem jāveic par uzņēmumu faktiskajiem īpašniekiem.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

„schadensersatz“ einen geldbetrag, zu dem verbraucher als ausgleich für eine wirtschaftliche schädigung ihrer digitalen umgebung berechtigt sein können;

라트비아어

“zaudējumu atlīdzība” ir naudas summa, uz kuru patērētājiem var būt tiesības kā uz kompensāciju par to digitālajai videi nodarīto mantisko kaitējumu;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

auswirkung der ausweisung auf die wirtschaftliche, persönliche und familiäre lage des betroffenen (sowie auf andere familienangehörige, die zum verbleib im aufnahmemitgliedstaat berechtigt wären)

라트비아어

izraidīšanas ietekme uz personas ekonomisko stāvokli, privāto un ģimenes dzīvi (tostarp ietekme uz pārējiem ģimenes locekļiem, kuriem joprojām būtu tiesības palikt uzņēmējā dalībvalstī),

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

a) die in der datenbank identifizierten personen, die keiner wirtschaftlichen tätigkeit mehr nachgehen und die daher nicht mehr zu einer mehrwertsteuer-identifikation berechtigt sind;

라트비아어

a) datubāzē identificētās personas, kuras vairs neveic uzņēmējdarbību un kuras tādēļ vairs nav jāidentificē kā pvn maksātāji;

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die minister stellten fest, dass die illegale beschäftigung, einschließlich der illegalen beschäftigung von drittstaatsangehörigen, die nicht zur aufnahme einer vergüteten wirtschaftlichen tätigkeit berechtigt sind, ein entscheidender faktor für die illegale einwanderung ist.

라트비아어

ministri secināja, ka nelegāla nodarbinātība, tostarp tādu trešo valstu valstspiederīgo nelegāla nodarbinātība, kam nav tiesību iesaistīties algotā saimnieciskā darbībā, ir galvenais nelegālas imigrācijas faktors.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

die bestimmungen in bezug auf die angaben zum wirtschaftlich berechtigten: die erhöhte transparenz durch die bestimmung, dass die angaben zum wirtschaftlich berechtigten in jedem mitgliedstaat in einem zentralregister zu speichern sind, steht im einklang mit der allgemeinen politik der kommission.

라트비아어

noteikumiem saistībā ar informāciju par faktiskajiem īpašniekiem: šo informāciju saglabās katras dalībvalsts centrālajā reģistrā, tādējādi tiks uzlabota pārredzamība, kas atbilst komisijas politikas plašākajam vērienam.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

독일어

berechtigter (13)

라트비아어

tiesīgais pieprasījuma iesniedzējs (13)

마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,779,309,386 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인