인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
bewahren sie ihr kennwort sicher auf
Как обеспечить сохранность пароля
마지막 업데이트: 2013-11-11
사용 빈도: 2
품질:
bewahren sie die betriebsanleitung gut erreichbar an der maschine auf.
Храните руководство по эксплуатации в непосредственной близости от станка.
마지막 업데이트: 2012-11-13
사용 빈도: 1
품질:
bewahren sie die funktionsfähigkeit der werkzeuge und vorrichtungen
сохраняйте работоспособное состояние инструментов и устройств;
마지막 업데이트: 2013-07-29
사용 빈도: 1
품질:
freuen sie sich auf vid
Познакомьтесь с vid
마지막 업데이트: 2017-02-24
사용 빈도: 10
품질:
geben sie batterien nicht an kleine kinder und bewahren sie sie an einem sicheren ort auf.
Не давайте батареи детям и не храните там, где они их могут найти.
마지막 업데이트: 2017-01-23
사용 빈도: 1
품질:
klicken sie, um das gerät sicher vom rechner zu trennen.
Безопасно извлечь носитель
마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:
vermeiden sie kurzschlüsse der batterien: bewahren sie sie nicht lose mit anderen metallgegenständen auf, die die kontakte der batterien verbinden könnten.
Не закорачивайте батареи; например, не носите батареи в кармане или сумке с другими металлическими предметами, которые могут случайно вызвать короткое замыкание.
마지막 업데이트: 2017-01-23
사용 빈도: 1
품질:
der truecrypt rettungsdatenträger wurde erfolgreich überprüft. bitte entfernen sie diesen aus dem laufwerk und bewahren sie es an einen sicheren ort auf.klicken sie weiter um fortzufahren.
Диск восстановления truecrypt (rescue disk) успешно прошёл проверку. Выньте его из накопителя и уберите в надёжное место.Нажмите 'Далее' для продолжения.
마지막 업데이트: 2013-08-04
사용 빈도: 1
품질:
und bewahre sie vor den missetaten.
Каждое слово молитвы о прощении правоверных, с которой ангелы обращаются к Аллаху, имеет глубокий смысл, и это свидетельствует о том, как важно не ограничиваться только значением слов Священного Писания, а размышлять над их более глубоким и истинным смыслом. Если человек задумается над божественным откровением, попытается постичь его истинный смысл и воспользуется для достижения этой цели самым правильным путем, то ему станет ясно более глубокое, особое значение коранических аятов.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
und bewahre sie vor den bösen taten.
Каждое слово молитвы о прощении правоверных, с которой ангелы обращаются к Аллаху, имеет глубокий смысл, и это свидетельствует о том, как важно не ограничиваться только значением слов Священного Писания, а размышлять над их более глубоким и истинным смыслом. Если человек задумается над божественным откровением, попытается постичь его истинный смысл и воспользуется для достижения этой цели самым правильным путем, то ему станет ясно более глубокое, особое значение коранических аятов.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
heizgerät nicht durch kinder oder andere personen betreiben, die nicht in der lage sind, das gerät sicher zu benutzen.
Не разрешать использовать обогреватель детям или другим лицам, которые не могут безопасно использовать устройство.
마지막 업데이트: 2013-10-10
사용 빈도: 1
품질:
so vergib denjenigen, die bereuen und deinem weg folgen, und bewahre sie vor der strafe des höllenbrandes.
Прости же тем, которые покаялись (в неверии и в непокорности Тебе) и последовали по Твоему пути [по которому Ты повелел идти – Исламу], и защити их от наказания Геенны [Ада]!
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
so vergib denen, die sich bekehrt haben und deinem weg gefolgt sind, und bewahre sie vor der pein der hölle.
Посему прости своих беззащитных рабов, которые каются в многобожии и грехах, не поклоняются никому, кроме Тебя, и следуют путем Твоих избранных посланников. Прости их и защити от мучительного адского наказания, а также от всех деяний, которые приводят человека в Геенну».]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
den demonstranten wurde geraten, sich mit ihren nachbarn über das problem der korruption im kleinen maßstab zu unterhalten und bei ihrem örtlichen steueramt nachzufragen, ob die leiterin des finanzamts bereits zurückgetreten sei.
Выступавшие призвали толпу к началу бесед с соседями о проблемах мелкой коррупции. Они сказали им посетить местное отделение налогового управления и спросить работников, не уволился ли ещё глава того управления.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: