전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
darum sollen wir desto mehr wahrnehmen des worts, das wir hören, damit wir nicht dahinfahren.
Посему мы должны быть особенно внимательны к слышанному, чтобы не отпасть.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
wenn ihr dann auf den schiffen seid und diese mit ihnen bei einem guten wind dahinfahren und sie sich darüber freuen, dann kommt über sie ein stürmischer wind, die wellen kommen über sie von überall her, und sie meinen, daß sie rings umschlossen werden.
Вы путешествуете на кораблях, плывущих вместе с ними при благоприятном ветре, которому они рады. Но вдруг подует ураганный ветер, и волны подступят к ним со всех сторон.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
er ist es, der euch auf dem festland und auf dem meer reisen läßt. wenn ihr dann auf den schiffen seid und diese mit ihnen bei einem guten wind dahinfahren und sie sich darüber freuen, dann kommt über sie ein stürmischer wind, die wellen kommen über sie von überall her, und sie meinen, daß sie rings umschlossen werden. da rufen sie gott an, wobei sie ihm gegenüber aufrichtig in der religion sind: «wenn du uns hieraus rettest, werden wir zu den dankbaren zählen.»
Он - тот, кто пускает вас в путь по суше и по морю; а когда вы бываете на кораблях... и они текут с ними при хорошем ветре, и радуются они ему; пойдет бурный ветер, и подойдет к ним волна со всех сторон, и подумают они, что их уже окружило, - тогда они взывают к Аллаху, очищая пред Ним свою веру: "Если спасешь Ты нас от этого, мы будем благодарными".
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다