인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tätigkeitsarten der gesellschaft
Виды деятельности Общества
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 3
품질:
vollständiger name der gesellschaft:
Полное фирменное наименование Общества:
마지막 업데이트: 2012-12-14
사용 빈도: 3
품질:
an der gewinnverwendung der gesellschaft teilzunehmen.
Принимать участие в распределении прибыли Общества.
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 3
품질:
austritt eines gesellschafters aus der gesellschaft
Выход участника Общества из Общества
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 3
품질:
satzung der gesellschaft mit beschränkter haftung
Устав общества с ограниченной ответственностью
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 4
품질:
die zweigstellen und repräsentanzen üben tätigkeit im namen der gesellschaft aus.
Филиалы и представительства осуществляют деятельность от имени Общества.
마지막 업데이트: 2012-12-14
사용 빈도: 3
품질:
die vertraulichen informationen über die tätigkeit der gesellschaft nicht zu verraten.
Не разглашать конфиденциальную информацию о деятельности Общества.
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 3
품질:
das satzungskapital der gesellschaft beträgt _________________ (____________________) rubel.
Размер уставного капитала Общества составляет _________________ (____________________) рублей.
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 3
품질:
ich bin beiden in der gesellschaft nur wenig begegnet.
Я мало встречала их.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
die vergrößerung des grundkapitals der gesellschaft ist nur nach seiner vollen bezahlung zulässig.
Увеличение уставного капитала Общества допускается только после его полной оплаты.
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 3
품질:
das geschäftsjahr der gesellschaft stimmt mit dem kalenderjahr überein.
Финансовый год Общества совпадает с календарным годом.
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 3
품질:
dasselbe gefühl machte wronski der gesellschaft gegenüber durch.
Это самое испытывал Воинский относительно света.
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질:
die gesellschaft hat einen rundstempel mit ihrem vollständigen russischen firmennamen und dem sitz der gesellschaft.
Общество имеет круглую печать, содержащую его полное фирменное наименование на русском языке и указание на место нахождения Общества.
마지막 업데이트: 2012-12-14
사용 빈도: 3
품질:
der bleibende reingewinn wird in volle verfügung der gesellschaft gestellt.
Остающаяся чистая прибыль поступает в полное распоряжение Общества.
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 3
품질:
ich glaube, dass das internet jeden aspekt der gesellschaft verändert.
Я считаю, что Интернет меняет все аспекты жизни общества.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
journalismus ist ein spiegel der gesellschaft, weswegen es hier eine menge zu tun gibt.
Журналистика — это зеркало общества, следовательно, ещё многое должно быть сделано.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
Übergang des anteils des gesellschafters am grundkapital der gesellschaft auf den anderen gesellschaftern und dritten
Переход доли участника Общества в уставном капитале Общества к другим участникам Общества и третьим лицам
마지막 업데이트: 2012-12-16
사용 빈도: 3
품질:
der verpfändungsvertrag des anteils oder des anteilsteiles am grundkapital der gesellschaft unterliegt der notariellen beglaubigung.
Договор залога доли или части доли в уставном капитале Общества подлежит нотариальному удостоверению.
마지막 업데이트: 2012-12-15
사용 빈도: 3
품질:
derzeit laufen die geschäfte des software-anbieters, der weltweit 55 000 mitarbeiter beschäftigt, so gut wie selten zuvor.
Бизнес поставщика программного обеспечения, имеющего 55 000 сотрудников по всему миру, выглядит лучше, чем когда бы то ни было.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
»ja, aber hier, solange weder anna noch sie nach der gesellschaft verlangen tragen ...«
-- Да, но здесь, до тех пор, пока ни Анна... ни вы не чувствуете нужды в свете...
마지막 업데이트: 2014-07-30
사용 빈도: 1
품질: