전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
die schlacht bei waterloo war die letzte schlacht napoleon bonapartes.
Битва при Ватерлоо была последней битвой Наполеона Бонапарта.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
die schlacht von waterloo war die letzte schlacht von napoleon bonaparte.
Битва при Ватерлоо была последней битвой Наполеона Бонапарта.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
und gib die hälfte denen, die ins heer gezogen sind und die schlacht getan haben, und die andere hälfte der gemeinde.
и раздели добычу пополам между воевавшими, ходившими на войну, и между всем обществом;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
weil aber das volk heute nicht hat dürfen essen von der beute seiner feinde, die es gefunden hat, so hat auch nun die schlacht nicht größer werden können wider die philister.
если бы поел сегодня народ из добычи, какую нашел у врагов своих, то не большее ли было бы поражение Филистимлян?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
richtet zu, daß man seine kinder schlachte um ihrer väter missetat willen, daß sie nicht aufkommen noch das land erben noch den erdboden voll städte machen.
Готовьте заклание сыновьям его за беззаконие отца их, чтобы не восстали и не завладели землею и не наполнили вселенной неприятелями.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"unsere idee ist, dass, wenn das gericht uns nicht erlaubt, auf dem platz zu campen, wir uns an einem anderen ort zusammenfinden und die schlacht mit rechtlichen mitteln um die rückkehr zum zuccotti fortführen, mit sit-ins und friedlichen demonstrationen", sagte mark bray, einer der sprecher der bewegung "ocupy wall street".
"Наша идея заключается в том, что, раз суд не позволяет нам разбить лагерь на площади, мы разобьем лагерь где-нибудь ещё и продолжим судебную борьбу за возвращение на Зукотти и через мирные сидячие забастовки и демонстрации", - сказал один из представителей движения "Захвати Уолл-Стрит" Марк Брей.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 2
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.