전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
betriebsart 2 - einrichtbetrieb
Режим работы 2 - Режим настройки
마지막 업데이트: 2012-11-30
사용 빈도: 3
품질:
im einrichtbetrieb ist die automatische werkzeugwechseleinrichtung stillgesetzt.
В режиме настройки автоматическое устройство смены инструмента остановлено.
마지막 업데이트: 2012-11-30
사용 빈도: 2
품질:
im einrichtbetrieb ist jeweils nur eine achse verfahrbar.
В режиме настройки в каждом случае перемещаемы только одна ось.
마지막 업데이트: 2012-11-30
사용 빈도: 1
품질:
im einrichtbetrieb steht kein hochdruck-prozessschmiermittel zur verfügung.
В режиме настройки не доступна технологическая смазка высокого давления.
마지막 업데이트: 2012-11-30
사용 빈도: 2
품질:
im einrichtbetrieb sind die linearen achsbewegungen auf maximal 2 m/min begrenzt.
В режиме настройки линейные движения оси ограничены до максимально 2 м/минуту.
마지막 업데이트: 2012-11-30
사용 빈도: 2
품질:
umschalten der maschine von produktionsbetrieb ( 0 ) auf einrichtbetrieb (tippbetrieb, i)
Переключение станка из режима производства (0) в режим настройки (толчковый режим работы, i)
마지막 업데이트: 2012-12-14
사용 빈도: 3
품질:
im einrichtbetrieb werden die verfahrgeschwindigkeit und die drehzahl überwacht und bei geschwindigkeitsüberschreitung die antriebe stromlos geschaltet.
В режиме настройки контролируются скорость перемещения и частота вращения и при превышении скорости приводы обезточиваются.
마지막 업데이트: 2012-11-30
사용 빈도: 2
품질:
im einrichtbetrieb sind handrad und bedienpendel schaltungstechnisch so miteinander kombiniert, dass jeweils nur eine befehlseinrichtung aktiv ist.
В режиме настройки маховик и подвесной пульт в схеме друг с другом скомбинированы так, что в каждом случае активно только одно командное устройство.
마지막 업데이트: 2012-12-03
사용 빈도: 3
품질:
im einrichtbetrieb besteht bei werkzeugbruch oder versagen der werkzeugspannung die gefahr von verletzungen durch herausgeschleuderte teile oder herabfallende werkzeuge.
В режиме настройки при поломке инструмента или отказе зажимного устройства инструмента существует опасность травм вышвыриваемыми деталями или падающими инструментами.
마지막 업데이트: 2012-11-30
사용 빈도: 3
품질:
im einrichtbetrieb kann der späneförderer nur in verbindung mit einer selbstrückstellenden zustimmtaste (tippbetrieb) genutzt werden.
В режиме настройки транспортёр для удаления стружки может использоваться только в сочетании с самовозвращающейся кнопкой подтверждения (толчковый режим работы).
마지막 업데이트: 2012-11-30
사용 빈도: 2
품질: