검색어: kühlmittelanlage (독일어 - 러시아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

러시아어

정보

독일어

kühlmittelanlage

러시아어

Система охлаждения станка

마지막 업데이트: 2012-07-29
사용 빈도: 1
품질:

독일어

kühlmittelanlage kb 1

러시아어

Установка СОЖ kb 1

마지막 업데이트: 2013-11-19
사용 빈도: 6
품질:

독일어

Überholung der kühlmittelanlage

러시아어

Капитальный ремонт системы охлаждения станка.

마지막 업데이트: 2012-07-30
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sensoren der kühlmittelanlage:

러시아어

Датчики системы охлаждения станка:

마지막 업데이트: 2013-06-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

* werte am abgang der kühlmittelanlage

러시아어

* Значения на выходе из системы охлаждения

마지막 업데이트: 2013-10-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

zu jeder kühlmittelanlage mit hochdruckpumpe max. 5,5 kw integrierbar

러시아어

интегрируем к каждой системе охлаждения с насосом высокого давления максимум 5,5 кВт.

마지막 업데이트: 2013-07-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei dieser ausführung der kühlmittelanlage ist eine erweiterung des arbeitsraumschutzes erforderlich!

러시아어

При этом исполнении системы охлаждения требуется расширение защиты зоны рабочего пространства!

마지막 업데이트: 2013-10-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die äußere kühlmittelmenge ist an der kühlmittelanlage mittels eines manuellen ventils abregelbar.

러시아어

Количество внешней охлаждающей жидкости регулируется в системе охлаждения с помощью ручного клапана.

마지막 업데이트: 2013-10-02
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kühlmittelanlage ist mit einem drucksensor ausgerüstet, dieser besitzet ein schaltkontakt für den minimal- und maximaldruck.

러시아어

Система охлаждения оборудована датчиком давления, у него имеется коммутационный рабочий контакт для минимального и максимального давления.

마지막 업데이트: 2013-06-18
사용 빈도: 1
품질:

독일어

betriebsstoffe für die kühlmittelanlage, hydraulikausrüstung und schmierung sind vom lieferumfang ausgenommen, soweit diese nicht in den bestellumfang aufgenommen werden.

러시아어

Производственные материалы для системы охлаждения, гидравлического оборудования и смазки исключены из объема поставок, если они не внесены в объем заказа.

마지막 업데이트: 2012-08-09
사용 빈도: 1
품질:

독일어

um die entwicklung eines brandes zu verhindern, sind sicherheitseinrichtungen erforderlich, die wir ihnen als sicherheitspaket zusammen mit der entsprechend ausgelegten kühlmittelanlage in 1.1 anbieten, da die abstimmung der einzelnen komponenten untereinander sowie mit der werkzeugmaschine zwingend erforderlich ist.

러시아어

Чтобы предотвратить развитие пожара, требуются предохранительные устройства, которые мы предлагаем Вам в качестве пакета безопасности вместе с соответствующим образом рассчитанной системой охлаждения станка под пунктом 1.1, так как обязательно требуется согласование отдельных компонентов друг с другом, а также с инструментальным станком.

마지막 업데이트: 2013-01-23
사용 빈도: 2
품질:

독일어

die anlage tb 4-45-6000 ist für das tiefbohren mit tiefbohröl konzipiert, d. h. alle komponente der kühlmittelanlage sind für das tiefbohröl ausgelegt, die verwendung von anderen kühlschmierstoffen wie emulsion ist nur nach klärung mit der loch präzisionsbohrtechnik gmbh möglich!

러시아어

Установка tb 4-45-6000 рассчитана для проведения глубокого сверления с эмульсолом для глубокого сверления, т.е. все компоненты системы охлаждения рассчитаны для работы с эмульсолом для глубокого сверления, использование других смазывающе-охлаждающих жидкостей как эмульсия возможно только по согласованию с loch präzisionsbohrtechnik gmbh!

마지막 업데이트: 2013-06-14
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,794,806,072 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인