전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kühlmittelanlage
Система охлаждения станка
마지막 업데이트: 2012-07-29
사용 빈도: 1
품질:
kühlmittelanlage kb 1
Установка СОЖ kb 1
마지막 업데이트: 2013-11-19
사용 빈도: 6
품질:
Überholung der kühlmittelanlage
Капитальный ремонт системы охлаждения станка.
마지막 업데이트: 2012-07-30
사용 빈도: 1
품질:
sensoren der kühlmittelanlage:
Датчики системы охлаждения станка:
마지막 업데이트: 2013-06-18
사용 빈도: 1
품질:
* werte am abgang der kühlmittelanlage
* Значения на выходе из системы охлаждения
마지막 업데이트: 2013-10-02
사용 빈도: 1
품질:
zu jeder kühlmittelanlage mit hochdruckpumpe max. 5,5 kw integrierbar
интегрируем к каждой системе охлаждения с насосом высокого давления максимум 5,5 кВт.
마지막 업데이트: 2013-07-05
사용 빈도: 1
품질:
bei dieser ausführung der kühlmittelanlage ist eine erweiterung des arbeitsraumschutzes erforderlich!
При этом исполнении системы охлаждения требуется расширение защиты зоны рабочего пространства!
마지막 업데이트: 2013-10-02
사용 빈도: 1
품질:
die äußere kühlmittelmenge ist an der kühlmittelanlage mittels eines manuellen ventils abregelbar.
Количество внешней охлаждающей жидкости регулируется в системе охлаждения с помощью ручного клапана.
마지막 업데이트: 2013-10-02
사용 빈도: 1
품질:
die kühlmittelanlage ist mit einem drucksensor ausgerüstet, dieser besitzet ein schaltkontakt für den minimal- und maximaldruck.
Система охлаждения оборудована датчиком давления, у него имеется коммутационный рабочий контакт для минимального и максимального давления.
마지막 업데이트: 2013-06-18
사용 빈도: 1
품질:
betriebsstoffe für die kühlmittelanlage, hydraulikausrüstung und schmierung sind vom lieferumfang ausgenommen, soweit diese nicht in den bestellumfang aufgenommen werden.
Производственные материалы для системы охлаждения, гидравлического оборудования и смазки исключены из объема поставок, если они не внесены в объем заказа.
마지막 업데이트: 2012-08-09
사용 빈도: 1
품질:
um die entwicklung eines brandes zu verhindern, sind sicherheitseinrichtungen erforderlich, die wir ihnen als sicherheitspaket zusammen mit der entsprechend ausgelegten kühlmittelanlage in 1.1 anbieten, da die abstimmung der einzelnen komponenten untereinander sowie mit der werkzeugmaschine zwingend erforderlich ist.
Чтобы предотвратить развитие пожара, требуются предохранительные устройства, которые мы предлагаем Вам в качестве пакета безопасности вместе с соответствующим образом рассчитанной системой охлаждения станка под пунктом 1.1, так как обязательно требуется согласование отдельных компонентов друг с другом, а также с инструментальным станком.
마지막 업데이트: 2013-01-23
사용 빈도: 2
품질:
die anlage tb 4-45-6000 ist für das tiefbohren mit tiefbohröl konzipiert, d. h. alle komponente der kühlmittelanlage sind für das tiefbohröl ausgelegt, die verwendung von anderen kühlschmierstoffen wie emulsion ist nur nach klärung mit der loch präzisionsbohrtechnik gmbh möglich!
Установка tb 4-45-6000 рассчитана для проведения глубокого сверления с эмульсолом для глубокого сверления, т.е. все компоненты системы охлаждения рассчитаны для работы с эмульсолом для глубокого сверления, использование других смазывающе-охлаждающих жидкостей как эмульсия возможно только по согласованию с loch präzisionsbohrtechnik gmbh!
마지막 업데이트: 2013-06-14
사용 빈도: 2
품질: