전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
abraham war doch gewiß zärtlichen herzens und sanftmütig.
Воистину, Ибрахим (Авраам) был смиренным, выдержанным.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
und (nur) auf grund der gnade von allah warst du ihnen gegenüber sanftmütig.
Если бы ты обладал дурными качествами и был жестокосердным, то они отвернулись бы от тебя, ведь дурной нрав отдаляет окружающих от человека и вызывает у них отвращение к нему. Если земной правитель обладает прекрасным нравом, то ему удается привлечь людей в религию Аллаха и пробудить в них желание исповедовать ислам.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
nehmet auf euch mein joch und lernet von mir; denn ich bin sanftmütig und von herzen demütig; so werdet ihr ruhe finden für eure seelen.
возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
und die diener des allerbarmers sind diejenigen, die sanftmütig auf der erde schreiten; und wenn die unwissenden sie anreden, sprechen sie friedlich (zu ihnen)
А (праведные) рабы Милостивого (Аллаха) – это те, которые ходят по земле смиренно [без высокомерия] и, когда обращаются к ним с речью невежды (желая причинить им страдания), говорят они (отвечая им): «Мир!»
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
und (nur) auf grund der gnade von allah warst du ihnen gegenüber sanftmütig. doch wärest du barsch, hartherzig gewesen, hätten sie dich gewiß verlassen.
По милосердию Бога, ты кроток с ними; а если бы ты был суров и жесток сердцем, то они, верно, удалились бы от тебя.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
dann gaben wir ihm die frohe botschaft von einem sanftmütigen sohn.
Ангелы ему передали добрую весть о разумном, терпеливом, кротком сыне.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: