전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
verordnung (eg) nr. 327/98 der kommission vom 10. februar 1998 zur eröffnung und verwaltung von einfuhrzollkontingenten für reis und bruchreis
din 10 februarie 1998privind deschiderea şi asigurarea administrării anumitor contingente tarifare pentru importurile de orez şi de brizură de orez
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
august 2006 mit gemeinsamen regeln für die verwaltung von einfuhrzollkontingenten für landwirtschaftliche erzeugnisse im rahmen einer einfuhrlizenzregelung [2], insbesondere auf artikel 7 absatz 2,
1301/2006 al comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import [2], în special articolul 7 alineatul (2),
마지막 업데이트: 2013-01-21
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
august 2006 mit gemeinsamen regeln für die verwaltung von einfuhrzollkontingenten für landwirtschaftliche erzeugnisse im rahmen einer einfuhrlizenzregelung [5] und die verordnung (eg) nr.
1301/2006 al comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import [5] și regulamentul (ce) nr.
마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
gestützt auf die verordnung (eg) nr. 1301/2006 der kommission vom 31. august 2006 mit gemeinsamen regeln für die verwaltung von einfuhrzollkontingenten für landwirtschaftliche erzeugnisse im rahmen einer einfuhrlizenzregelung [2], insbesondere auf artikel 7 absatz 2,
având în vedere regulamentul (ce) nr. 1301/2006 al comisiei din 31 august 2006 de stabilire a normelor comune pentru administrarea contingentelor tarifare de import pentru produsele agricole gestionate printr-un sistem de licențe de import [2], în special articolul 7 alineatul (2),
마지막 업데이트: 2014-11-18
사용 빈도: 25
품질:
추천인: