검색어: getäuscht (독일어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Romanian

정보

German

getäuscht

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

루마니아어

정보

독일어

und getäuscht hat euch hinsichtlich allahs der täuscher.

루마니아어

Înşelătorul v-a înşelat cu privire la dumnezeu.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der verbraucher nicht über seine verwendung getäuscht wird.

루마니아어

utilizarea sa nu induce în eroare consumatorul.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

o mensch, was hat dich hinsichtlich deines edelmütigen herrn getäuscht,

루마니아어

omule, ce te-a abătut de la domnul tău cel sfânt

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die verbraucher dürfen durch solche darstellungsformen nicht getäuscht werden; und

루마니아어

astfel de forme de prezentare nu induc consumatorul în eroare; și

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kollektiven europäischen präferenzen werden so gewissermaßen unterlaufen, und die verbraucher getäuscht.

루마니아어

se poate spune că preferinţele colective ale europenilor sunt astfel încălcate în oarecare măsură, iar consumatorii sunt înşelaţi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

was sie (an lügen) zu ersinnen pflegten, hat sie über ihre religion getäuscht.

루마니아어

n-au decât să se lase rătăciţi în legea lor de ceea ce au născocit!

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

diejenigen, die ihren din als zeitvertreib und als spielchen nahmen und vom diesseitigen leben getäuscht wurden.

루마니아어

care şi-au socotit credinţa joc şi voie bună.” viaţa lumească i-a amăgit.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

das diesseitige leben hat sie getäuscht, und sie zeugen gegen sich selbst, daß sie ungläubig waren.

루마니아어

viaţa de acum i-a amăgit: ei înşişi au mărturisit asupra lor că au fost tăgăduitori.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

und das diesseitige leben hat sie getäuscht und sie haben gegen sich selbst bezeugt, daß sie doch kafir waren.

루마니아어

viaţa de acum i-a amăgit: ei înşişi au mărturisit asupra lor că au fost tăgăduitori.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die ihre religion zum gegenstand der zerstreuung und des spiels genommen haben und die das diesseitige leben getäuscht hat."

루마니아어

care şi-au socotit credinţa joc şi voie bună.” viaţa lumească i-a amăgit.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

lebensmittelzusatzstoffe müssen unbedenklich sein, es muss eine technologische notwendigkeit für ihre verwendung bestehen und der verbraucher darf nicht über ihre verwendung getäuscht werden.

루마니아어

aditivii alimentari trebuie să fie siguri, trebuie să existe o necesitate tehnologică care să le justifice utilizarea, iar consumatorul nu trebuie să fie indus în eroare de utilizarea lor.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

als die heuchler und diejenigen, in deren herzen krankheit ist, sagten: "getäuscht hat diese da ihre religion!"

루마니아어

făţarnicii şi cei care au boală în inimi spun: “pe aceştia i-a amăgit credinţa lor!”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

(22) spezielle informationspflichten sollten dafür sorgen, dass die verbraucher nicht über die bei der herstellung natürlicher aromen verwendeten ausgangsstoffe getäuscht werden.

루마니아어

(22) este necesar să se stabilească cerinţe specifice în materie de informaţii care să garanteze că, în ceea ce priveşte materia sursă utilizată pentru producerea aromelor naturale, consumatorii nu sunt induşi în eroare.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

da sprach laban zu jakob: was hast du getan, daß du mich getäuscht hast und hast meine töchter entführt, als wenn sie durchs schwert gefangen wären?

루마니아어

atunci laban a zis lui iacov: ,,ce-ai făcut? pentruce m'ai înşelat, şi mi-ai luat fetele ca pe nişte roabe luate cu sabia?

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

독일어

allerdings ist wachsamkeit geboten, damit die entwicklung im digitalen bereich nicht dazu beiträgt, dass die verbraucher über die komplexität der parameter getäuscht werden, die die grundlage eines angebots im bereich der finanzdienstleistungen bilden.

루마니아어

cu toate acestea, este important să se ia măsuri pentru ca progresele din domeniul digital să nu ducă la înșelarea consumatorului din cauza complexității parametrilor care definesc o ofertă de servicii financiare.”

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

der antragsteller die behörden durch falsche angaben oder dokumente oder durch verschweigen wichtiger informationen oder durch zurückhalten von dokumenten über seine identität und/oder staatsangehörigkeit, die sich negativ auf die entscheidung hätten auswirken können, getäuscht hat, oder

루마니아어

solicitantul a indus în eroare autoritățile în ceea ce privește identitatea și/sau cetățenia sa și/sau autenticitatea documentelor sale, prezentând informații sau documente false ori ascunzând informații și documente relevante care ar fi putut avea o influență nefavorabilă asupra deciziei, sau

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

독일어

sie werden sagen: "ja doch, aber ihr habt euch selbst der versuchung ausgesetzt, ihr habt abgewartet und gezweifelt, und die wünsche haben euch getäuscht, bis allahs befehl kam.

루마니아어

voi v-aţi ispitit pe voi înşivă, aţi tărăgănat şi v-aţi îndoit. nădejdile voastre v-au înşelat până ce a venit porunca lui dumnezeu.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

bei den geschäftsbanken können estnische kronen kostenlos und in unbegrenzter höhe[5] zum umrechnungskurs gegen euro getauscht werden; dieser service wird in allen zweigstellen mit bargeldgeschäft mindestens vom 1. dezember 2010 bis ende juni 2011 angeboten. in einem begrenzteren filialnetz wird dieser service bis dezember 2011 zur verfügung stehen. um die währungsumstellung zu erleichtern, werden die geschäftsbanken schon ab dezember länger öffnen und zusätzliche mitarbeiter einsetzen.

루마니아어

Începând cu 1 decembrie 2010 și până în iunie 2011 cel puțin, băncile comerciale vor asigura schimbul coroanelor în euro, la rata de conversie, fără comision și fără plafon pentru suma schimbată[5], la toate sucursalele care oferă servicii de numerar. acest serviciu va fi disponibil în continuare, până la sfârșitul lunii decembrie 2011, în cadrul unei rețele restrânse de sucursale. pentru a facilita trecerea la euro, băncile comerciale vor avea program prelungit de lucru cu publicul în această perioadă, începând deja cu luna decembrie; de asemenea, se prevede suplimentarea personalului.

마지막 업데이트: 2012-05-20
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,282,135 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인