검색어: onderzoektijdvak (독일어 - 루마니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

루마니아어

정보

독일어

onderzoektijdvak

루마니아어

perioada de anchetă

마지막 업데이트: 2010-08-27
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nieuw onderzoektijdvak

루마니아어

perioada anchetei de reexaminare

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

독일어

| 2001 | 2002 | 2003 | onderzoektijdvak |

루마니아어

| 2001 | 2002 | 2003 | pe |

마지막 업데이트: 2013-02-20
사용 빈도: 6
품질:

독일어

verschillende bedrijven voerden aan dat de correcte wisselkoers die is welke in het onderzoektijdvak van toepassing was.

루마니아어

mai multe societăți au subliniat că ar fi trebuit aplicat cursul în vigoare pe durata perioadei de anchetă.

마지막 업데이트: 2013-02-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

terwijl de invoer in 2003 nog 9839 t bedroeg, is deze in het onderzoektijdvak opgelopen tot 15065 t.

루마니아어

În timp ce aceste importuri au atins 9839 tone în 2003, în timpul pa au atins nivelul de 15065 tone.

마지막 업데이트: 2010-09-05
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(16) het onderzoektijdvak bestreek de periode van 1 april 2003 tot en met 31 maart 2004.

루마니아어

(16) ancheta a cuprins perioada dintre 1 aprilie 2003 și 31 martie 2004 (denumită în continuare "perioada de anchetă").

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

독일어

de stijging van de katoenprijzen betrof ten hoogste drie maanden van het onderzoektijdvak, terwijl de verkoop van het betrokken product gedurende het gehele onderzoektijdvak plaatsvond.

루마니아어

de altfel, aceasta a avut loc de-a lungul a cel mult trei luni din perioada de anchetă, în timp ce vânzările produsului în cauză au avut loc în toată perioada de anchetă.

마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:

독일어

in 2001 bedroeg de exportactiviteit ongeveer 1 % van de productie van de bedrijfstak van de gemeenschap en in het onderzoektijdvak minder dan 3 %.

루마니아어

În plus, acestea din urmă s-au limitat în perioada în cauză, reprezentând aproximativ 1 % din producția industriei comunitare în 2001 față de mai puțin de 3 % din timpul anchetei.

마지막 업데이트: 2013-02-20
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(57) uit de prijsvergelijking bleek dat zalm uit noorwegen in het onderzoektijdvak in de gemeenschap aanzienlijk goedkoper was dan zalm van de bedrijfstak van de gemeenschap.

루마니아어

(57) din compararea prețurilor rezultă că prețurile somonului originar din norvegia provocau o puternică subcotare de prețuri în industria comunitară pe piața comunității pe durata perioadei de anchetă.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(13) wanneer de normale waarde werd geconstrueerd, heeft de commissie de kosten voor de productie van het betrokken product in het onderzoektijdvak berekend.

루마니아어

(13) În cazul în care valoarea normală constituită a fost utilizată, comisia a calculat costurile inerente producerii produsului în cauză pe durata perioadei de anchetă.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(14) wanneer sommige kosten niet rechtstreeks konden worden berekend voor het onderzoektijdvak, werden deze kosten beoordeeld op basis van de meest recente beschikbare gecontroleerde rekeningen.

루마니아어

(14) elementele de cost care nu au putut fi calculate direct pentru durata perioadei de anchetă au fost evaluate după cele mai recente conturi disponibile verificate.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(40) uit het verdere onderzoek bleek dat de 15 medewerkende eg-producenten die de klacht hebben ingediend, in het onderzoektijdvak ongeveer 18000 ton zalm hadden geproduceerd.

루마니아어

(40) din ancheta suplimentară rezultă că cei 15 producători comunitari semnatari ai reclamației, care au cooperat, au produs aproape 18000 tone de somon pe durata perioadei de anchetă, ceea ce reprezintă aproximativ 82 % din producția comunitară totală estimată a produsului în cauză, indicată la considerentul 38 anterior.

마지막 업데이트: 2010-09-24
사용 빈도: 1
품질:

독일어

(14) wanneer van de betrokken productsoort meer dan 80 % was verkocht tegen een nettoverkoopprijs die gelijk was aan of hoger was dan de berekende productiekosten en wanneer de gewogen gemiddelde prijs van die soort gelijk was aan of hoger was dan de productiekosten, werd de normale waarde afgeleid van de feitelijke binnenlandse prijs, die werd berekend als een gewogen gemiddelde van de prijzen van alle al dan niet winstgevende verkopen van die soort op de binnenlandse markt in het onderzoektijdvak.

루마니아어

(14) În cazul în care volumul de vânzări al tipului de produs relevant, efectuate la un preț net egal cu sau mai mare decât costul de producție calculat, reprezintă mai mult de 80 % din volumul total al vânzărilor din tipul respectiv și prețul mediu ponderat al acestui tip este egal cu sau mai mare decât costul de producție, valoarea normală a fost determinată pe baza prețului intern real, exprimat ca medie ponderată a prețurilor tuturor vânzărilor pe piața internă din tipul de produs respectiv realizate pe parcursul perioadei de anchetă, indiferent dacă acestea au fost sau nu profitabile.

마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,793,978,257 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인