검색어: griffbereit (독일어 - 리투아니아어)

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

trachealtubus und beatmungsgerät) griffbereit sein.

리투아니아어

12 (pvz., endotrachėjinis vamzdelis ir kvėpavimo aparatas) turi būti lengvai pasiekiamos, kad būtų galima nedelsiant sureaguoti.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 2
품질:

경고: 이 정렬은 잘못되었을 수 있습니다.
잘못된 경우 삭제해 주십시오.

독일어

geeignete medikamente und geräte müssen griffbereit sein.

리투아니아어

be to, reikia turėti paruoštų vaistų ir reikiamą įrangą.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

독일어

halten sie die flasche und die übriggebliebene lösung griffbereit.

리투아니아어

kartu pasiimkite buteliuką ir visą likusį tirpalą.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

hilfen zur künstlichen beatmung, sauerstoffzufuhr und kreislaufstabilisierung sollen stets griffbereit sein.

리투아니아어

reikia turėti paruoštas dirbtinio ventiliavimo, deguonies papildymo ir apytakos atkūrimo priemones.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die patienten müssen darauf hingewiesen werden, ihren inhalator für den notfall jederzeit griffbereit zu haben.

리투아니아어

pacientus reikia perspėti, kad jie visada su savimi turėtų skubios pagalbos inhaliatorių.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

nach Öffnen des folienbeutels kann evarrest im sterilfeld verbleiben, um während des gesamten eingriffs griffbereit zur verfügung zu stehen.

리투아니아어

atidarius folijos paketėlį, evarrest gali likti steriliame lauke, kad galima būtų jį naudoti procedūros metu.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

ferner ist es ratsam, sauerstoff griffbereit zu haben, falls eine hypoxämie festgestellt wird oder der verdacht darauf besteht.

리투아니아어

rekomenduotina turėti paruoštą deguonies kaukę, jei būtų įtarta ar nustatyta hipoksemija.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

독일어

die gabe von naglazyme sollte in einer entsprechenden klinischen einrichtung erfolgen, wo zur beherrschung von medizinischen notfällen eine reanimationsausrüstung griffbereit ist.

리투아니아어

naglazyme turi būti leidžiamas tinkamoje medicininėje aplinkoje, kur klinikinio pavojaus atveju galima būtų pasinaudoti gaivinimo įranga.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die anwendung von glybera ist ärztlich zu überwachen und eine geeignete medizinische notfallausrüstung muss immer griffbereit zur verfügung stehen, für den fall einer anaphylaktischen reaktion.

리투아니아어

atliekant glybera injekcijas pacientas visada turi būti stebimas, taip pat turi būti parengtos atitinkamos gydymo priemonės, kad jomis būtų galima pasinaudoti, jeigu sušvirkštus vaisto pacientui pasireikštų anafilaksinė reakcija.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

patienten, die zusätzlichen sauerstoff zuführen, sollten während der infusion diese behandlung für den fall einer reaktion im zusammenhang mit der infusion griffbereit halten.

리투아니아어

pacientams, kuriems skiriamas palaikomasis gydymas deguonimi, šis gydymas infuzijos metu turi būti prieinamas pasireiškus su infuzija susijusioms reakcijomis.

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 3
품질:

독일어

halten sie alle gegenstände, die sie benötigen, griffbereit (die lonquex-fertigspritze, einen alkoholtupfer und ein stück mullbinde oder einen sterilen mulltupfer).

리투아니아어

vietoje (lonquex užpildytą švirkštą, spiritu suvilgytą servetėlę ir marlinį bintą ar sterilų marlinį tamponą).

마지막 업데이트: 2017-04-26
사용 빈도: 1
품질:

독일어

an bord der fahrzeuge muss für jede gewöhnlich an bord befindliche person eine persönlich zugeordnete automatisch aufblasbare rettungsweste entsprechend den europäischen normen en 395:1998, en 396:1998, en iso 12402-3:2006 oder en iso 12402-4:2006 griffbereit vorhanden sein.“

리투아니아어

kiekvienam plaukiojančioje priemonėje nuolat esančiam asmeniui turi būti pasiekiama specialiai pritaikyta automatiškai pripučiama gelbėjimosi liemenė, atitinkanti europos standartus en 395:1998, en 396:1998, en iso 12402-3:2006 ar en iso 12402-4:2006.“

마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
8,955,627,179 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인