검색어: länderspezifischen (독일어 - 리투아니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

German

Lithuanian

정보

German

länderspezifischen

Lithuanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

독일어

리투아니아어

정보

독일어

die länderspezifischen empfehlungen 2014

리투아니아어

2014 m. konkrečioms šalims skirtų rekomendacijų rinkinys

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

annahme der relevanten länderspezifischen empfehlungen

리투아니아어

atitinkamų rekomendacijų, skirtų konkrečioms šalims, patvirtinimas

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

entwurf von länderspezifischen integrierten empfehlungen;

리투아니아어

konkrečiai šaliai skirtų bendrų rekomendacijų projektui;

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die länderspezifischen stellungnahmen sind verfügbar unter:

리투아니아어

atskirų šalių vertinimus galima rasti šiame tinklalapyje:

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die länderspezifischen empfehlungen enthalten hinweise zur vorbeugung.

리투아니아어

Į konkrečioms šalims skirtas rekomendacijas įtrauktos prevencinių veiksmų gairės.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die länderspezifischen empfehlungen für 2012 wurden im juli ange­nommen.

리투아니아어

2012 m. konkrečioms šalims skirtos rekomendacijos buvo patvirtintos liepos mėn.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

Übersicht über die länderspezifischen empfehlungen der mitgliedstaaten nach politikbereichen

리투아니아어

valstybėms narėms pateiktų rekomendacijų apžvalga pagal politikos sritis

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus länderspezifischen ansätzen lassen sich bewährte verfahren gewinnen.

리투아니아어

konkrečioms šalims skirti metodai virs gerąja patirtimi.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die kommission stützt ihre länderspezifischen empfehlungen auf beide programme.

리투아니아어

atskiroms šalims rengiamas rekomendacijas komisija grindžia abiem planais.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die seit 2011 beschlossenen länderspezifischen empfehlungen bilden eine gezielte reformstrategie.

리투아니아어

konkrečioms šalims skirtos rekomendacijos, dėl kurių sprendimas priimtas 2011 m., sudaro tikslinę reformų strategiją.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die haushaltsorgane sollten die länderspezifischen verfassungmäßigen und institutionellen gegebenheiten widerspiegeln.

리투아니아어

biudžeto institucijos turėtų tinkamai atspindėti kiekvienai šaliai būdingą konstitucinę ir institucinę struktūrą.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

aus dieser runde der länderspezifischen empfehlungen ragen einige kernbotschaften heraus.

리투아니아어

iš šių konkrečioms šalims skirtų rekomendacijų matyti keli svarbūs aspektai.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

bei den länderspezifischen mittelfristigen haushaltszielen werden herausforderungen der nachhaltigkeit besser berücksichtigt.

리투아니아어

kiekvienai šaliai atskirai nustatant vidutinės trukmės biudžeto tikslus bus labiau atsižvelgiama į tvarumo problemas.

마지막 업데이트: 2017-04-07
사용 빈도: 1
품질:

독일어

die länderspezifischen pläne sollten einer unabhängigen, internationalen technischen bewertung unterzogen werden.

리투아니아어

turėtų būti atliktas nepriklausomas tarptautinis techninis šių šalių parengtų planų įvertinimas.

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 1
품질:

독일어

länderspezifische empfehlungen

리투아니아어

konkrečioms šalims skirtos rekomendacijos

마지막 업데이트: 2017-04-25
사용 빈도: 3
품질:

인적 기여로
7,745,736,603 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인